<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<div class="moz-cite-prefix">Op 30-03-2021 om 11:51 schreef Wikash
Sewlal:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAPTx6ozGo7iaCWwDzgJ37hcQCsVxzHtp+88P8_UTEBf341Oz+A@mail.gmail.com">
<div>Ooit heb ik een lerarenopleiding voor het vak wiskunde gedaan
en afgerond. Na mijn lerarenopleiding ben ik Technische Wiskunde
gaan studeren in Delft. Daar kwam ik, via mijn studievereniging
en via de TU zelf, in aanraking met de wereld van GNU/Linux en
LaTeX. Rond 2008 ben ik begonnen in openSUSE, eerst in GNOME
maar vrij snel toch ook naar KDE (3.4.x of 3.5.x).<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Als LaTeX-liefhebber zat ik vast aan KDE, omdat Kile voor mij
het beste werkte als editor. Verder werkte Kate uitstekend voor
andere projecten. Hoewel ik nu vim leer, ben ik toch zeer gewend
aan de flexibiliteit van KDE, de 1-klik navigatie en het concept
van activities binnen KDE (activiteiten). Distrohoppen is mij
niet onbekend, maar de afgelopen 5 jaren heb ik veelal
afgeleiden van Arch Linux gebruikt. Op dit moment draai ik
Manjaro met KDE 5.21.3.</div>
<div><br>
</div>
<div>Helaas heb ik geen ervaring met het 1-op-1 vertalen van
content. Wel heb ik, als docent en ook als redactielid van een
kwartaalblad, genoeg content moeten verbeteren op spelling. Qua
programmeertalen ben ik bekend met C++ (minimaal), Java,
Julia, LaTeX, Python, R. Ik heb ooit voor een bedrijf modules
geïmplementeerd in C++, maar die kennis is wat verder
weggezakt. </div>
<div><br>
</div>
</blockquote>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Hallo Wikash,</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Wij zijn collega's!
Geweldig vind ik dat!</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Ik ben ook
wiskundeleraar geweest, nadat ik Sterrenkunde, met Wiskunde
en Natuurkunde, heb gestudeerd (Groningen). En daarna een
eerstegraads bevoegdheid haalde voor Wiskunde. Na een carrière
als stuurman op de Grote Handelsvaart (de Koopvaardij).<br>
</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">En ik heb natuurlijk ook
wat programmeerervaring, op primitief niveau, met de
programmeerbare RPN-rekenmachines van HP, en talen als Basic,
Fortran IV, Pascal, FORTH, en nog zo wat. En nu Python (waar
ik een Nederlandstalige tekst over heb geschreven voor
kinderen rond de brugklasleeftijd. Zo'n tekst bestond er toen
nog niet).</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Met mijn vraag over je
achtergrond doelde ik eigenlijk ook dat enige kennis van
programmeren heel belangrijk is bij het vertalen, om te weten
wat je wel, en wat je niet moet vertalen, onder andere, en om
überhaupt te weten wát je vertaalt. Maar ik denk dat dit wel
snor zit bij jou. En om het technische jargon in de Engelse
tekst te kunnen begrijpen, en in de Nederlandse tekst te
vervangen door iets leesbaars. Zo kan de Nederlandse tekst
zelfs beter worden dan de oorspronkelijke tekst.<br>
</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Ik heb Linux leren
kennen via een pakket voor RedHat 5.0 dat ik omstreeks 1998
aanschafte op de HCC-beurs in Utrecht, en er met veel moeite
in slaagde die te installeren op de computer. Het probleem was
achteraf niet Linux, maar Windows(95 of 98): mijn harde schijf
(450 MB0) was in die tijd te groot voor Windows, en dus had ik
er een programma op staan die de geometrie van de schijf voor
Windows meer aanvaardbaar maakte. Ik was uiterst verbaasd
later te lezen dat Linux op zich met deze schijf geen enkel
probleem zou hebben gehad. En dat de problemen dus aan dat
extra programma hadden gelegen.</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Daarna diverse andere
distributies geprobeerd, Mandrake, Suse, Fedora (een zeer
agressief forum!), en toen kwam Ubuntu 04.10: ALLE problemen
met onder andere dependancies, en heel langdurige updates
waren in één klap verdwenen: Ubuntu werd niet geleverd op 6 of
10 schijfjes, die binnen no time verouderd en onbruikbaar
werden, maar er kwamen zogenaamde repositories, met alle
steeds bijgewerkte programma's, op bloedsnelle servers over de
hele wereld. Dus het werd Ubuntu. Eerst met KDE (vandaar dat
ik vertaler werd bij KDE, eerst KStars).</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Maar later heb ik KDE
gedag gezegd, de toen nieuwe KDE4 was nog erger dan Windows,
en sindsdien heb ik geen KDE meer op mijn computer. Maar ben
ik wel voor KDE blijven vertalen, nu al bijna 20 jaar. De
KDE-programma's werken ook gewoon op Ubuntu.</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Tot mijn "dierentuin"
horen alle programma's die enigszins wiskundig, natuurkundig,
sterrenkundig, of zeevaartkundig (zijn die er wel?) van aard
zijn, maar ik heb er geen enkel bezwaar tegen dat je dit van
mij overneemt. Ook wel een paar andere programma's, het meest
recent Structorizer.</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Ik hoop dat je lid
wordt van ons vertaalteam, dat nu wel wat klein is, maar
vroeger veel groter, met enthousiaste, vaak nog studerende
vertalers.</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono">Groeten van Jaap
(Woldringh)<br>
</font></font></p>
<p><font size="+1"><font face="Ubuntu Mono"><br>
</font></font></p>
</body>
</html>