Jo, nemažai vargau, kol suderinau, bet tikrai panašu, kad verta buvo. Vis tik KDE yra labai didelis projektas, o visą projektą reikėjo migruot vienu metu, kad KDE scriptai nesusipainiotų. Truputį savų scriptukų buvau pasirašęs, padedančių keisti failų headerius, bet vis vien visas eilutes ranka reikėjo konvertuot, tai susidarė matyt apie 1500 daugiskaitų, o ir šiaip paverčiau kai kur šį bei tą, taigi ir gavosi 3.5MB diff failas.<div>
<br></div><div>-- <br>Andrius Štikonas<br><br><div class="gmail_quote">2009 m. spalio 6 d. 23:18, Valdas Jankūnas <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:zmuogs@gmail.com">zmuogs@gmail.com</a>&gt;</span> rašė:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Andrius Štikonas rašė:<br>
<div class="im">&gt; Perkonvertavau (ir sucommitinau) KDE vertimuose daugiskaitas iš 3 formų į 4.<br>
&gt; Kiek pastebėjau konvertuodamas, tai kur kas gražiau verčiasi, turint 4<br>
&gt; formas, todėl rekomenduočiau ir GNOME&#39;ui, ir kitiems lietuvinimo projektams<br>
&gt; taip pat pereiti prie 4 daugiskaitų formos.<br>
&gt;<br>
<br>
</div>Žvilgtelėjau į kelias pakeistas eilutes – tikrai labiau „user friendly“,<br>
šaunu.<br>
<br>
P.S. aš maniau kad daba teks ieškot tų eilučių ir jų turinį derint prie<br>
naujos formos... bet pasirodo jos jau suderintos :)<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
   Valdas Jankūnas<br>
_______________________________________________<br>
kde-i18n-lt mailing list<br>
<a href="mailto:kde-i18n-lt@kde.org">kde-i18n-lt@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt</a><br>
</font></blockquote></div><br>
</div>