<div>Salam</div> <div>man ham mikham keh karam ro shoroh konam</div> <div>agar eshkali nadashteh basheh in kar ra ba tarjomeh qesmathayei az kdemultimedia ya Koffice shoroh konam.</div> <div>kasi hast keh filehayeh tarjomeh shodeh ro barayeh test ya eslah beh oon beferstim ya na?</div> <div>Thanks</div> <div> </div> <div>Mohammad Bayat<BR><B><I>Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir></I></B> wrote:</div> <BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">با سلام<BR><BR>آقای ابراهیم پور دارند آهسته اما پیوسته بخشهای مختلفی را ترجمه میکنند.<BR>اگر کسی میتواند کمک کند همینجا اعلام کند.<BR>من شخصا در این مر­له پیشنهادم این است که هر کس یک بسته را بر ­سب علاقه <BR>انتخاب کند و ترجمه را شروع کند<BR>در مورد
کارهای متایی هم مثل واژه نامه، روش ترجمه و ... نیاز به داوطلب <BR>برای شروع کار و پذیرش مسئولیت است<BR>هرکس برای هر کدام از کارها داوطلب است همین جا اعلام کند<BR>مسلما یک دست و دو دست صدا ندارد<BR><BR>فولادگر<BR><BR>_______________________________________________<BR>Kde-i18n-fa mailing list<BR>Kde-i18n-fa@kde.org<BR>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-fa<BR></BLOCKQUOTE><BR><p> 
<hr size=1>Looking for last minute shopping deals? <a href="http://us.rd.yahoo.com/evt=51734/*http://tools.search.yahoo.com/newsearch/category.php?category=shopping">
Find them fast with Yahoo! Search.</a>