<div dir="ltr"><div>Saluton Axel,</div><div><br></div><div>Dankon por la klarigoj.</div><div>Mi <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĝojas ke</span></span> mia timo (ke traduki Esperanten entute ne plu eblas) estis nepravigita.</div><div><span style="font-family:arial,sans-serif"><br></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif">Mi estas tute ekster praktiko pri la laborfluo:</span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif">Se mi havas <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĝisdatigon por iu KDE tradukparto, kie mi afi<span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ŝu <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĝin por revuado/akcepto?<br></span></span></span></span></span></span></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">A<span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ŭ <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĉu mi prefere petu pri skriborajto rekte al <a name="cp-content"><table class="gmail-auto"><tbody><tr><td><br></td>
<td><a>svn+ssh://svn@svn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/eo</a></td></tr></tbody></table></a></span></span></span></span></span></span></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif">?</span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif"><br></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif">Mi afi<span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ŝas <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĉi sube komencon de <span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">ĝisdatigo por <span style="font-family:monospace"><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">eo/messages/umbrello/</span></span><br></span></span></span></span></span></span></span></span></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)"><br></span></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif"><span style="color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">Ĝis,</span><br></span></div><div><span style="font-family:arial,sans-serif">   Oliver</span><br></div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Nov 2, 2022 at 10:52 AM Axel Rousseau <<a href="mailto:axel.rousseau@esperanto-france.org">axel.rousseau@esperanto-france.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Saluton Oliver,<div>Ne temas pri "subteno" aù ne. Fakte, KDE havas specifajn regulojn por scii kian lingvon estas disponebla (aù ne). Kiam mi interesiĝis pri la temo (antaù multaj jaroj), temis pri kelkaj gravaj pakaĵoj kiuj devas atingi iun procenton de tradukitaj mesaĝoj. Mi ne plu memoras kiujn pakaĵojn sed vi povas vidi la statistikojn tie : </div><div><a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/eo/" target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/eo/</a><br></div><div>Multaj programoj ne estas tradukitaj en esperanto kaj pro tio, ne plu eblas por KDE disponibligi pakaĵojn kiuj surekranigos la anglan version anstataù la esperanta versio.</div><div><br></div><div>Aliflanke, vi povas kompari tion al la teamo de Gnome : </div><div><a href="https://l10n.gnome.org/teams/eo/" target="_blank">https://l10n.gnome.org/teams/eo/</a><br></div><div><br></div><div>Pro la pli granda kvanto de traduko, Gnome ekzistas en esperanto.</div><div><br></div><div>Plej amike,</div><div><br></div><div>Axel</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mer. 2 nov. 2022 à 06:37, Oliver Kellogg <<a href="mailto:olivermkellogg@gmail.com" target="_blank">olivermkellogg@gmail.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>On Wed Jul 20 22:28:20 BST 2022, Gilberto F da Silva 2458099 at <a href="http://gmail.com" target="_blank">gmail.com</a> wrote:</div><div><br></div><div>>    Systemsettigs5 havas opcio Esperanto kiel lingvo ne plu.</div><div><br></div><div>Ĉu signifas ke Esperanto estas entute ne plu subtenata en KDE? </div><div><br></div><div>Salutojn,</div><div><br></div><div>Oliver</div><div><br></div></div></div></div></div>
</blockquote></div>
</blockquote></div>