Kion mi devus fari post tio? Estas maniero alŝuti la dosierojn al la servilo, ĉu? Aŭ ĉu mi sendu ilin al tiu ĉi listo?<br><br>Amike,<br><br>Pablo<br><br><div class="gmail_quote">2012/5/10 Michael Moroni <span dir="ltr"><<a href="mailto:michael.moroni@mailoo.org" target="_blank">michael.moroni@mailoo.org</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">On 10/05/2012 10:58, Pablo Foche wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Saluton!<br>
<br>
Mi ŝatus kunlabori kun la tradukado de KDE al esperanto. Kiel mi devas tion fari? Ĉu elŝutante la po-dosierojn kaj prilaborante ilin en mia propra komputilo?<br>
<br>
Antaŭdankon<br>
</blockquote>
<br></div>
Jes, ne estas reta interfaco kiel en Laŭnĉpado aŭ en Transifex por traduki interrete. Necesas do, ke vi elŝutas la dosierojn kaj tradukas ĝin per redaktilo.<br>
Kore,<br>
- MM<br>
______________________________<u></u>_________________<br>
Kde-i18n-eo mailing list<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-eo@kde.org" target="_blank">Kde-i18n-eo@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-eo" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/<u></u>listinfo/kde-i18n-eo</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>


<p style="margin:0px;text-indent:0px">Clave pública PGP:</p>
<p style="margin:0px;text-indent:0px"><a href="http://pgp.rediris.es:11371/pks/lookup?op=get&search=0x58F1A6C9CF8EFAAD" target="_blank">http://pgp.rediris.es:11371/pks/lookup?op=get&search=0x58F1A6C9CF8EFAAD</a></p>
<br>