[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages/kdelibs

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Wed Jun 20 18:13:48 UTC 2012


SVN commit 1302159 by glentadakis:

Update translation by Stelios
CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org

 M  +7 -6      kdelibs4.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kdelibs/kdelibs4.po #1302158:1302159
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-15 04:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 07:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-20 20:12+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -6071,11 +6071,12 @@
 
 #: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:138
 msgid "Configure Email..."
-msgstr "Διαμόρφωση email..."
+msgstr "Διαμόρφωση ηλ. αλληλογραφίας..."
 
 #: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:145
 msgid "The email address this bug report is sent to."
-msgstr "Η διεύθυνση email στην οποία στέλνεται αυτή η αναφορά σφάλματος."
+msgstr ""
+"Η διεύθυνση αλληλογραφίας στην οποία στέλνεται αυτή η αναφορά σφάλματος."
 
 #: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:146
 msgctxt "Email receiver address"
@@ -6166,8 +6167,8 @@
 msgstr ""
 "Εισάγετε το κείμενο (αν γίνεται στα Αγγλικά) που θέλετε να περιλαμβάνει η "
 "αναφορά σφάλματός σας.\n"
-"Αν πατήσετε \"Αποστολή\", ένα μήνυμα email θα σταλεί στο συντηρητή αυτού του "
-"προγράμματος.\n"
+"Αν πατήσετε \"Αποστολή\", ένα μήνυμα αλληλογραφίας θα σταλεί στο συντηρητή "
+"αυτού του προγράμματος.\n"
 
 #: kdeui/dialogs/kbugreport.cpp:284
 msgid ""
@@ -13566,7 +13567,7 @@
 
 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:52
 msgid "Send document by mail"
-msgstr "Αποστολή εγγράφου με mail"
+msgstr "Αποστολή εγγράφου με ηλ. αλληλογραφία"
 
 #: kdeui/actions/kstandardaction_p.h:55
 msgid "Undo last action"


More information about the kde-i18n-el mailing list