[kde-i18n-el] l10n-kde4/el/messages

Stelios Stavroulakis sshphenom at gmail.com
Wed Dec 26 21:34:37 UTC 2012


SVN commit 1329939 by stelioss:

update translation by Antonis Geralis

 M  +21 -26    extragear-sysadmin/apper.po  
 M  +5 -6      extragear-sysadmin/desktop_extragear-sysadmin_apper.po  
 M  +6 -6      kde-workspace/plasma_applet_battery.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/apper.po #1329938:1329939
@@ -10,15 +10,15 @@
 "Project-Id-Version: apper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-22 02:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 17:32+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 22:49+0200\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -356,10 +356,9 @@
 msgstr "Γίνεται αυτόματη εγκατάσταση των ενημερώσεων ασφαλείας."
 
 #: apperd/Updater.cpp:181
-#, fuzzy
 #| msgid "Updates are being automatically installed."
 msgid "Updates are being automatically downloaded."
-msgstr "Γίνεται αυτόματη εγκατάσταση των ενημερώσεων."
+msgstr "Γίνεται αυτόματη λήψη των ενημερώσεων."
 
 #: apperd/Updater.cpp:215
 msgid "System update was successful."
@@ -370,17 +369,16 @@
 msgstr "Η αυτοματοποιημένη ενημέρωση λογισμικού απέτυχε."
 
 #: apperd/Updater.cpp:264
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Check for new updates"
 msgid "There is one new update"
 msgid_plural "There are %1 new updates"
-msgstr[0] "Έλεγχος για νέες ενημερώσεις"
-msgstr[1] "Έλεγχος για νέες ενημερώσεις"
+msgstr[0] "Υπάρχει μία νέα ενημέρωση"
+msgstr[1] "Υπάρχουν %1 νέες ενημερώσεις"
 
 #: apperd/Updater.cpp:273
-#, fuzzy
 msgid "Review"
-msgstr "Καταγραφή αλλαγών"
+msgstr "Επιθεώρηση"
 
 #: ApperKCM/ApperKCM.cpp:84
 msgid "Application Manager"
@@ -734,10 +732,9 @@
 msgstr "Καμία"
 
 #: ApperKCM/Settings/Settings.cpp:100
-#, fuzzy
 #| msgid "Downloading"
 msgid "Download only"
-msgstr "Λήψη"
+msgstr "Μόνο λήψη"
 
 #: ApperKCM/Settings/Settings.cpp:101
 msgid "Security only"
@@ -775,10 +772,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoInsL)
 #: ApperKCM/Settings/Settings.ui:117
-#, fuzzy
 #| msgid "Automatically install:"
 msgid "Automatically update:"
-msgstr "Αυτόματη εγκατάσταση:"
+msgstr "Αυτόματη ενημέρωση:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, appLauncherCB)
 #: ApperKCM/Settings/Settings.ui:175
@@ -833,16 +829,15 @@
 msgstr "Εφαρμογή"
 
 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:40
-#, fuzzy
 #| msgid "Upgrade to %1"
 msgid "Upgrade"
-msgstr "Αναβάθμιση σε %1"
+msgstr "Αναβάθμιση"
 
 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:47
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 #| msgid "Distribution upgrade available"
 msgid "Distribution upgrade available: %1"
-msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη αναβάθμιση διανομής"
+msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη αναβάθμιση διανομής: %1"
 
 #: ApperKCM/Updater/DistroUpgrade.cpp:61
 msgid ""
@@ -1182,12 +1177,11 @@
 msgstr "Συμβουλές ασφαλείας"
 
 #: libapper/ApplicationLauncher.cpp:96
-#, fuzzy
 #| msgid "No network connection available"
 msgid "New application available"
 msgid_plural "New applications available"
-msgstr[0] "Μη διαθέσιμη σύνδεση δικτύου"
-msgstr[1] "Μη διαθέσιμη σύνδεση δικτύου"
+msgstr[0] "Νέα διαθέσιμη εφαρμογή"
+msgstr[1] "Νέες διαθέσιμες εφαρμογές"
 
 #: libapper/ApplicationLauncher.cpp:99
 msgid "The following application was just installed. Click on it to launch:"
@@ -2388,7 +2382,9 @@
 msgid ""
 "Failed to close down the backend instance.\n"
 "This error can normally be ignored."
-msgstr "Απέτυχε ο τερματισμός του συστήματος υποστήριξης.
Συνήθως, αυτό το σφάλμα μπορεί να αγνοηθεί."
+msgstr ""
+"Απέτυχε ο τερματισμός του συστήματος υποστήριξης.
Συνήθως, αυτό το σφάλμα "
+"μπορεί να αγνοηθεί."
 
 #: libapper/PkStrings.cpp:609
 msgid ""
@@ -3305,13 +3301,12 @@
 
 #: PkSession/main.cpp:36
 msgid "Apper PackageKit Session helper"
-msgstr ""
+msgstr "Βοηθός συνεδρίας Apper PackageKit"
 
 #: PkSession/main.cpp:38
-#, fuzzy
 #| msgid "(C) 2008-2011 Daniel Nicoletti"
 msgid "(C) 2008-2012 Daniel Nicoletti"
-msgstr "(C) 2008-2011 Daniel Nicoletti"
+msgstr "(C) 2008-2012 Daniel Nicoletti"
 
 #: PkSession/main.cpp:41
 msgid "Trever Fischer"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/extragear-sysadmin/desktop_extragear-sysadmin_apper.po #1329938:1329939
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: desktop_playground-sysadmin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-25 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-04 11:21+0300\n"
-"Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 22:24+0200\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: Apper/apper.desktop:8 apperd/apperd.notifyrc:3
@@ -78,12 +78,11 @@
 msgstr "Γίνεται εγκατάσταση των ενημερώσεων"
 
 #: apperd/apperd.notifyrc:146
-#, fuzzy
 #| msgctxt "Name"
 #| msgid "Updates are being installed"
 msgctxt "Name"
 msgid "Updates are being downloaded"
-msgstr "Γίνεται εγκατάσταση των ενημερώσεων"
+msgstr "Γίνεται λήψη των ενημερώσεων"
 
 #: apperd/apperd.notifyrc:163
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po #1329938:1329939
@@ -12,14 +12,14 @@
 "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-14 03:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-07 07:25+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: contents/ui/batterymonitor.qml:122
@@ -77,11 +77,11 @@
 
 #: contents/ui/PopupDialog.qml:109
 msgid "Plugged in"
-msgstr "Συνδεδεμένη"
+msgstr "Συνδεδεμένο"
 
 #: contents/ui/PopupDialog.qml:109
 msgid "Not plugged in"
-msgstr "Αποσυνδεδεμένη"
+msgstr "Αποσυνδεδεμένο"
 
 #: contents/ui/PopupDialog.qml:155
 #, kde-format


More information about the kde-i18n-el mailing list