[kde-i18n-el] Re: trunk: calligra

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Fri May 27 07:07:51 CEST 2011


Στις Παρασκευή 27 Μάιος 2011 00:34:15 stelios γράψατε:
> trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/calligra-defaulttools.po
> trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/karbon.po
> trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/kexi.po
> 
> flow.po εκκρεμότητες:
> 
> #: part/FlowView.cpp:60
> msgid "Configure Flow..."
> msgstr "Διαμόρφωση ροής..."
> 
> και το stencil
> 

 M  +5 -7      calligra-defaulttools.po  
 M  +3 -7      karbon.po  
 M  +4 -13     kexi.po  


--- trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/calligra-defaulttools.po #1233756:1233757
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: koffice-defaulttools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-24 03:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 23:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 23:47+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -398,16 +398,14 @@
 msgstr "Διάτμηση"
 
 #: guidestool/GuidesTool.cpp:146
-#, fuzzy
-#| msgid "Double click to add connection point."
 msgid "Double click to add guide line."
-msgstr "Διπλό κλικ για προσθήκη σημείου σύνδεσης."
+msgstr "Διπλό κλικ για προσθήκη γραμμής οδηγού."
 
 #: guidestool/GuidesTool.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Click and drag to move guide line."
 msgid "Click and drag to move guide line. Double click to remove guide line."
-msgstr "Κάντε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της γραμμής οδηγού."
+msgstr ""
+"Κάνετε κλικ και σύρετε για τη μετακίνηση της γραμμής οδηγού. Με διπλό κλικ "
+"αφαιρείτε τη γραμμή οδηγού."
 
 #: guidestool/GuidesToolFactory.cpp:27
 msgid "Edit guidelines"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/karbon.po #1233756:1233757
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: karbon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-24 03:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:27+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-07 14:27+0300\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -321,10 +321,8 @@
 msgstr "Κανένα"
 
 #: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:46
-#, fuzzy
-#| msgid "View"
 msgid "Edge mode:"
-msgstr "Προβολή"
+msgstr "Λειτουργία άκρων:"
 
 #: plugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:53
 msgid "Kernel size:"
@@ -937,10 +935,8 @@
 msgstr "Δ&ιαγραφή"
 
 #: ui/KarbonView.cpp:950
-#, fuzzy
-#| msgid "Hide Guides"
 msgid "Edit Guides"
-msgstr "Απόκρυψη οδηγών"
+msgstr "Επεξεργασία οδηγών"
 
 #: ui/KarbonView.cpp:956
 msgctxt "Duplicate selection"
--- trunk/l10n-kde4/el/messages/calligra/kexi.po #1233756:1233757
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kexi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 03:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 02:02+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 02:02+0300\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el at kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,11 +182,6 @@
 "Η συνάρτηση \"%1\" δεν είναι διαθέσιμη στην έκδοση %2 της εφαρμογής %3."
 
 #: core/kexiaboutdata.cpp:30
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Database creation for everyone\n"
-#| "\n"
-#| "This application is a part of the Calligra Suite.\n"
 msgid ""
 "Database creation for everyone\n"
 "\n"
@@ -194,7 +189,7 @@
 msgstr ""
 "Δημιουργία βάσεων δεδομένων για όλους\n"
 "\n"
-"Αυτή η εφαρμογή είναι τμήμα του Calligra Suite.\n"
+"Αυτή η εφαρμογή είναι τμήμα του Calligra Suite."
 
 #: core/kexiaboutdata.cpp:32
 msgid "Database creation for everyone"
@@ -1754,10 +1749,8 @@
 msgstr "Ένας επεξεργαστής εμπλουτισμένου κειμένου απλής σελίδας"
 
 #: formeditor/factories/stdwidgetfactory.cpp:348
-#, fuzzy
-#| msgid "Size"
 msgid "Slider"
-msgstr "Μέγεθος"
+msgstr "Κύλιση"
 
 #: formeditor/factories/stdwidgetfactory.cpp:350
 msgctxt ""
@@ -1767,10 +1760,8 @@
 msgstr "slider"
 
 #: formeditor/factories/stdwidgetfactory.cpp:351
-#, fuzzy
-#| msgid "&Horizontally"
 msgid "A horizontal slider"
-msgstr "&Οριζόντια"
+msgstr "Οριζόντια κύλιση"
 
 #: formeditor/factories/stdwidgetfactory.cpp:357
 msgid "Progress Bar"

-- 
Dimitrios Glentadakis


More information about the kde-i18n-el mailing list