[kde-i18n-el] Re: Fwd: l10n-kde4/el/messages/kdelibs

stelios sstavra at gmail.com
Tue Jun 14 23:51:16 CEST 2011


2011/6/14 Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>:
> Στις Τρίτη 14 Ιούνιος 2011 18:53:51 stelios γράψατε:
>> On 14 June 2011 19:31, Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com> wrote:
>> > Άφησα ένα ανέτοιμο γιατι δεν ήμουν σίγουρος
>> >
>> >  #: kdeui/widgets/kdatetimeedit.cpp:196
>> >  #, fuzzy
>> >  #| msgid "Rating"
>> >  msgid "Floating"
>> > -msgstr "Αξιολόγηση"
>> > +msgstr "Πλωτή"
>> >
>
> Οκ το επίκυρωσα «Πλωτή»
>> >
>> >
>> >
>> > Αν θέλεις κάποιος να το κοιτάξει
>> Floating πλωτή ή κινητή
>> argument όρισμα
> Έβαλα όρισμα όπου ήταν παράμετρος. Τη μετάφραση την έκανα αυτόματα από πρόταση οπότε πρέπει να διορθωθεί και αλλού, απ' ότι είδα στο amarok υπάρχει ακριβώς η ίδια πρόταση.
>
>> The date you entered Η εισηγμένη ημερομηνία
> Το εισηγάγατε υπάρχει στον πίνακα στον αόριστο:
> http://modern-greek-verbs.tripod.com/eisago.html
Ναι, δεν είναι λάθος, το είπα ως μία παραπάνω επιλογή

>
>
>> The time you entered Ο εισηγμένος χρόνος
> Εννοείς το ώρα (time) να γίνει χρόνος;
Θα μπορούσε να είναι χρόνος ή ώρα, δεν επιμένω.

>
>    m_time = KGlobal::locale()->readTime(q->lineEdit()->text());
>
> και πιο κάτω:
>
>  if (!m_time.isValid()) {
>            warnMsg = i18n("The time you entered is invalid");
>
> http://quickgit.kde.org/index.php?p=kdelibs.git&a=blob&h=7154aec3148dd956093a86fd68be0fb581f00449&hb=8d86bb889e1071079fb95c1dbc91b43c53421c82&f=kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp
>
>

>> The entered date Η εισηγμένη ημερομηνία
>> cannot be later δεν μπορεί να είναι αργότερα
>
> Εδώ τι πρέπει να αλλάξω;
Υπάρχει αυτό
#: kdeui/widgets/ktimecombobox.cpp:256
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "Time cannot be later than %1"
-msgstr ""
+msgstr "Η ώρα δεν μπορεί να είναι μετά από τις %1"

έλεγα να πάει 'δεν μπορεί να είναι αργότερα'
αντί για το 'δεν μπορεί να είναι μετά'


More information about the kde-i18n-el mailing list