[kde-i18n-el] Re: Fwd: Re: l10n-kde4/el/messages/www

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Wed Jun 8 19:26:07 CEST 2011


Στις Τετάρτη 08 Ιούνιος 2011 11:47:09 stelios γράψατε:
> On 8 June 2011 12:31, stelios <sstavra at gmail.com> wrote:
> > On 8 June 2011 08:19, Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com> wrote:
> >> Στις Τρίτη 07 Ιούνιος 2011 23:55:55 stelios γράψατε:
> >>> On 7 June 2011 21:47, Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com> wrote:
> >>> >
> >>> > ----------  Forwarded Message  ----------
> >>> >
> >>> > Subject: Re: l10n-kde4/el/messages/www
> >>> > Date: Τρίτη 07 Ιούνιος 2011, 20:20:45
> >>> > From: Albert Astals Cid <aacid at kde.org>
> >>> > To: "KDE i18n-doc" <kde-i18n-doc at kde.org>
> >>> >
> >>> > A Tuesday, June 07, 2011, Albert Astals Cid va escriure:
> >>> >> Hi, i think the support for translating edu_www is still in proof of
> >>> >> concept, i will contact Matthias and come back with more info.
> >>> >
> >>> > Yes it is still in proof of concept but they thank you for your work since
> >>> > that way they can test i18n really works or not. You can find the translation
> >>> > at http://edu.kde.org/?site_locale=el for the moment.
> >>> >
> >>> > Albert
> >>> >
> >>> >>
> >>> >> Albert
> >>> >>
> >>> >> A Tuesday, June 07, 2011, Dimitrios Glentadakis va escriure:
> >>> >> > SVN commit 1235623 by glentadakis:
> >>> >> >
> >>> >> > Add www/edu_www.po for the Greek team (el) by Stelios
> >>> >> > CCMAIL: kde-i18n-el at kde.org
> >>> >> > CCMAIL: kde-i18n-doc at kde.org
> >>> >> >
> >>> >> >  A             edu_www.po
> >>> >
> >>> > -----------------------------------------
> >>> >
> >>> >
> >>> > http://edu.kde.org/?site_locale=el
> >>> >
> >>> > Καταπληκτικό! Συγχαρητήρια Στέλιο.
> >>> Oh, ok, only when I visited the link I figured out what was all about.
> >>> If I am not wrong, I think the idea behind the www package is
> >>> translations without prior contact with the target page.
> >>> If it is so, the .po needs more msgctxt strings to be included.
> >>> I mean I can see now some improvements required by the translated text.
> >>>
> >>> Stelios
> >>
> >> Στέλιο, δεν βλέπω στους παραλήπτες kde-i18n-doc at kde.org
> > Δεν ξέρω αν έχω πρόσβαση στη διεύθυνση αυτή.
> Ε, ναι, το επιβεβαίωσα, αν και δεν χρειαζόταν.
> 
 

θα πρέπει να γραφτείς στη λίστα ταχυδρομείου ή να στείλεις το μήνυμα και να περιμένεις κάθε φορά έγκριση. 
Καλό είναι να γραφτείς πιστεύω


-- 
Dimitrios Glentadakis


More information about the kde-i18n-el mailing list