[kde-i18n-el] Διαδικαστικά ( συνέχεια )

Spiros Georgaras sngeorgaras at otenet.gr
Fri May 6 16:55:55 CEST 2005


Γεια σε όλους

Θα ήθελα να σας επιστήσω την προσοχή σε ένα δύο πραγματάκια

1. Παρακαλώ πολύ στέλνετέ μου τα αρχεία σας συμπιεσμένα όπως έχουμε ήδη πει 
στο μηνιαίο μήνυμα 'Διαδικαστικά' της λίστας. 
https://mail.kde.org/mailman/private/kde-i18n-el/2005-May/000019.html

Είναι αρκετά χρονοβόρο να λαμβάνω τα αρχεία σε όποια μορφή θέλει ο καθένας και 
να ψάχνω κάθε φορά σε ποιο module δουλεύει ο συγκεκριμένος αποστολέας. Άσε 
που κάποιοι έχουν και παραπάνω από ένα module....

Αν όμως το αρχείο ονομάζεται π.χ. 06-05-05-KDE_3_4_BRANCH.tar.gz ή .bz2 και 
είναι της μορφής:
kdebase
kdebase/xxxx.po
kdebase/yyyy.po
....
μου είναι πολύ εύκολο κοιτάζοντας τα περιεχόμενά του και μόνο, να τα αποθηκεύω 
σε ένα προσωρινό φάκελο, να τους ρίχνω μια ματιά και τελικά να τα εισάγω στο 
SVN.

2. Παρακαλώ συμπληρώστε τα στοιχεία σας όπως αναφέρεται στη σελίδα 
http://i18n.kde.org/teams/el/id.html. Έχω δει διάφορα σε αυτά τα πεδία (λάθος 
όνομα γλώσσας, το όνομα γραμμένο στα αγγλικά εκεί που θα 'πρέπε να είναι στα 
ελληνικά κλπ.). Πέραν του ότι δεν υπάρχει ομοιομορφία, δεν καταγράφονται 
σωστά τα στοιχεία σας και πολλές φορές δεν θα τα δει σωστά και ο χρήστης της 
εφαρμογής που έχετε μεταφράσει.

3. (Σχετικό) Βλέπω ότι πολλοί δεν συμπληρώνετε τα στοιχεία σας στα σχετικά 
πεδία των αρχείων po. Αυτό είναι πρόβλημα αν είστε ο πρώτος μεταφραστής του 
αρχείου, γιατί ο χρήστης δεν θα δει σωστά στοιχεία στη στο σχετικό παράθυρο 
της εφαρμογής. Πέραν αυτού, δεν λαμβάνετε credits για τη δουλειά σας... :)

Ένας τρόπος είναι να κάνετε 'Εργαλεία / Πρόχειρη μετάφραση' έχοντας 
ενεργοποιημένες τις επιλογές 'Μαρκάρισμα αλλαγμένων καταχωρήσεων σαν ασαφείς' 
και 'Αρχικοποίηση καταχωρήσεων σχετικές με το KDE'. Αυτή η τελευταία επιλογή 
θα περάσει τα στοιχεία σας αυτόματα στα σχετικά πεδία (αφήνοντάς τα όμως σαν 
ασαφή). Δείτε επίσης και την εικόνα 
http://i18n.kde.org/teams/el/images/memory2.png από τη σελίδα 
http://i18n.kde.org/teams/el/memory.html

Φιλικά
Σπύρος



More information about the kde-i18n-el mailing list