<div dir="ltr"><div dir="ltr">On Mon, Feb 17, 2025 at 1:38 AM Jasem Mutlaq <<a href="mailto:mutlaqja@ikarustech.com">mutlaqja@ikarustech.com</a>> wrote:</div><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Hello,</div></div></blockquote><div><br></div><div>Hi Jasem,</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><br></div><div>It has been a few months and the toolchains required to generate PDF and HTML manuals for KDE applications are still not working. We have decided to migrate all the Docbook to Sphnix documentation and host the documentation ourselves.</div><div><br></div><div>Is there a pathway to handle translations? For now, we're migrating the master English docbooks. </div></div></blockquote><div><br></div><div>While it may appear simple and straight forward to host there are several complications to hosting a fully translated Sphinx setup like we do for Krita, Labplot and Digikam.</div><div>I'd strongly suggest having us host it rather than hosting it yourself as if you self-host then you will need to re-invent the wheel on those issues.</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><br></div><div><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div>--</div><div>Best Regards,<br>Jasem Mutlaq<br></div></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Regards,</div><div>Ben </div></div></div>