<p dir="ltr">Hey, just a quick note: the tmx import issue mentioned does not crash, it simply doesn't work, you can try importing a tmx file for yourself and see, export works great though.</p>
<br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, 6 Aug 2024, 22:14 Karl Ove Hufthammer, <<a href="mailto:karl@huftis.org">karl@huftis.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><u></u>

  
    
  
  <div>
    <div>Smirnova Olga skreiv 06.08.2024 13:18:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      <pre><blockquote type="cite" style="overflow:unset;height:unset;background-image:url();background-repeat:no-repeat;background-size:1em"><pre style="display:inline">If you have the hability to test a self built Lokalize from git master branch,
please do.
</pre></blockquote><pre>Tested it; it is still useless. TMX import still broken, Glossary still broken (and crashes), TM crashes every 5 minutes.</pre></pre>
    </blockquote>
    <p>Well, none of these issues are related to the Qt update.</p>
    <p>How is the glossary broken? Have you reported a (reproducible)
      bug in Bugzilla? FWIW, the glossary works fine for me, with a
      18,000 term glossary (5.5 MiB .tbx file). And I haven’t
      experienced any glossary-related crashes.</p>
    <p>The TM crashing every 5 minutes is definitely not normal! Perhaps
      your TM have become corrupted somehow? Have you tried clearing it?</p>
    <p>According to <a href="https://crash-reports.kde.org/" target="_blank" rel="noreferrer">https://crash-reports.kde.org/</a>, crashes in Lokalize
      do occur, but they’re not *very* common (only one crash have been
      reported in the last 7 days).<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <blockquote type="cite">
      <pre><pre>Maybe the developers should try to make it usable first, before shuffling toolkits around? POEdit is written in WxWidgets for Pete's sake, but it WORKS!
</pre></pre>
    </blockquote>
    <p>Well, Lokalize *doesn’t* really have any fixed developers
      anymore. There are only occasional contributions from various
      users/volunteers.<br>
    </p>
    <p>But in my experience, Lokalize still works quite well. I spend
      many hours each week using it to translate free software.</p>
    <p><br>
    </p>
    <pre cols="72">-- 
Karl Ove Hufthammer</pre>
  </div>

</blockquote></div>