<div dir="ltr">Hello Johnny,<div>Thanks for the source files . I am using Windows OS and will let you know once the translation is done .</div><div>Also I will inform you if any other information is required .</div><div><br></div><div><div style="color:rgb(80,0,80)">Thanks and regards,</div><div style="color:rgb(80,0,80)">Palash Chowdhury</div></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Apr 18, 2023 at 1:39 PM Palash Chowdhury <<a href="mailto:palashchowdhury1@gmail.com">palashchowdhury1@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto"></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">---------- Forwarded message ---------<br>From: <strong class="gmail_sendername" dir="auto">Johnny Jazeix</strong> <span dir="auto"><<a href="mailto:jazeix@gmail.com" target="_blank">jazeix@gmail.com</a>></span><br>Date: Tue, 18 Apr 2023, 11:49<br>Subject: Re: Gcompris software Bengali language Translation effort :<br>To: Palash Chowdhury <<a href="mailto:palashchowdhury1@gmail.com" target="_blank">palashchowdhury1@gmail.com</a>><br>Cc: KDE i18n-doc <<a href="mailto:kde-i18n-doc@kde.org" target="_blank">kde-i18n-doc@kde.org</a>><br></div><br><br><div dir="ltr"><div dir="ltr">Hi Palash,<br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 18 avr. 2023 à 07:37, Palash Chowdhury <<a href="mailto:palashchowdhury1@gmail.com" rel="noreferrer" target="_blank">palashchowdhury1@gmail.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Hello Johnny,<div>Many thanks for your email . This is really helpful .</div><div><br></div><div>I would like to handle the translation part and it would be really helpful if you can enable the language in the software . <br></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>As said, we will enable the language once the translation has reached 80% at least. Also, I would need to know which package do you want (Linux, Android, Windows...).<br></div><div></div><div><br> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Let me attach the source files (Or please provide me the list of .po files which I can start translating) to confirm I am working on the correct files.<br></div><div><br></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>The main file to translate is <a href="https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/gcompris_qt.pot" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/gcompris_qt.pot</a>. The one you sent seems to be the good one except most of it is in Ukrainian, they are not in the usual order and it misses all the comments (translators + lines).<br></div><div>There are other ones but less important that you can find in <a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/</a>. The second most important of them is <a href="https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/gcompris_lang._static_.pot" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/gcompris/gcompris_lang._static_.pot</a>.</div><div> </div><div>Cheers,</div><div><br></div><div>Johnny</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div></div><div>Again many thanks for your help on this.</div><div><br></div><div>Thanks & Regards,</div><div>Palash Chowdhury</div><div>Burdwan - West Bengal </div><div>India.</div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Apr 12, 2023 at 12:09 AM Johnny Jazeix <<a href="mailto:jazeix@gmail.com" rel="noreferrer" target="_blank">jazeix@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Hi,</div><div><br></div><div>Welcome!</div><div><br></div>Le mar. 11 avr. 2023 à 19:37, Palash Chowdhury <<a href="mailto:palashchowdhury1@gmail.com" rel="noreferrer" target="_blank">palashchowdhury1@gmail.com</a>> a écrit :<div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Dear Team,<div>This is Palash Chowdhury (Head teacher in Sri Ramkrishna Sarada Vidyapith Primary School, Burdwan , West Bengal) from West Bengal currently working on translating the Gcompris Po file in Bengali language . </div><div><br></div></div></blockquote><div>
<div><br></div><div>I'm one of the GCompris' 
maintainers. We can move this discussion to the GCompris mailing list if
 needed, but if we stay here, it would be better if you subscribe to 
this mailing list (so admins won't have to manually accept your messages
 and we won't forget to cc you when we reply) : 
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc</a>. (if you prefer to 
continue the discussion with GCompris team directly: <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-devel" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-devel</a>)</div><div><br></div><div><br></div></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>As a next step , I would like to know the following information to successfully launch the software in bengali language .</div><div><br></div><div>1. The location of the PO file (Bengali translated one) in the Gcompris software installation folder structure .</div><div><br></div></div></blockquote><div><br></div>Which OS are you using?</div><div class="gmail_quote">For the process, we compile the gcompris_qt.po translation file to a .qm file (using "<span id="m_-3894572973832455824m_-6282597087913633043m_-6422452110611554763m_-9158760442175886829m_5811040123994432877m_-772995376820099386gmail-LC250" lang="cmake"><span>lconvert -</span><span>if</span><span> po -of ts -i </span>gcompris_qt.po<span> -o</span></span>
<span id="m_-3894572973832455824m_-6282597087913633043m_-6422452110611554763m_-9158760442175886829m_5811040123994432877m_-772995376820099386gmail-LC250" lang="cmake"><span></span>gcompris_qt.ts && lrelease -compress </span><span id="m_-3894572973832455824m_-6282597087913633043m_-6422452110611554763m_-9158760442175886829m_5811040123994432877m_-772995376820099386gmail-LC252" lang="cmake"><span>-nounfinished gcompris_qt.ts</span><span> -qm </span>gcompris_bn_IN.qm") </span>and we copy it in the share/translations folder with the other translation files. We don't directly use the po file.</div><div class="gmail_quote">As Bengali is not activated in GCompris (<a href="https://invent.kde.org/education/gcompris/-/blob/master/src/core/LanguageList.qml#L39" rel="noreferrer" target="_blank">https://invent.kde.org/education/gcompris/-/blob/master/src/core/LanguageList.qml#L39</a>), the only way to test your file without compiling a new version would be to change the locale directly in the configuration file:in Linux, edit ~/.config/gcompris/gcompris-qt.conf and change "locale=system" to "locale=bn_IN.UTF-8" and start GCompris after.<br></div><div class="gmail_quote"><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div></div><div>2. Any additional steps apart from translating the po file ( I am changing the msgstr lines in bengali) ..</div><div><br></div></div></blockquote><div>
<div>It seems there are no Bengali maintainers.</div><div>Do you know a 
bit about SVN and do you want to become a one-member team until more 
people come? Or would you prefer to just handle the translation and I 
take care of the technical part (you send me the translated files and I store them in the good folder)?</div>

</div><div><br></div><div>Once the main translation file (gcompris_qt.po) has at least 80% translated, I will be able to activate the language in the code so it appears in the language list and we can select it.</div><div>After doing so, I can create a version with Bengali activated (Linux/Android/Windows depending on your needs) so you can more easily test.<br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div></div><div>Your help in this regard would be highly appreciated .I am currently teaching in one of the reputed schools in West Bengal and this translation would help thousands of students and the entire community .</div><div><br></div></div></blockquote><div><br></div><div>That would be really nice!</div><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div></div><div><br></div><div>Thanks and regards,</div><div>Palash Chowdhury</div><div><br></div></div></blockquote><div><br></div><div>
<div>If something is unclear, feel free to ask, it's important for us too to include more languages so more children have access to GCompris in the mother tongue.</div><div><br></div></div><div>Cheers,</div><div>Johnny <br></div></div></div>
</blockquote></div>
</div>
</blockquote></div></div>
</div>
</blockquote></div>