<div dir="ltr"><div dir="ltr">Hi Luiz,<div><br></div><div>Your command looks correct.</div><div>In the french scatter script, we are using it a bit differently though (line 94) : <a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/scripts/sync_summit_branches.sh?view=markup">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/scripts/sync_summit_branches.sh?view=markup</a></div><div>In our case, it's mainly to not stop the whole conversion process if one docbook fails to be generated.</div><div><br></div><div>Regards,</div><div><br></div></div><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le mar. 28 févr. 2023 à 13:06, Luiz Fernando Ranghetti <<a href="mailto:elchevive68@gmail.com">elchevive68@gmail.com</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Hi,<div><br></div><div>What is the "right way" to generate docbooks as update_xml now resides on git and the 'documentation' folder also is not on svn anymore, so I got confused with this howto:</div><div><br></div><div><a href="https://l10n.kde.org/docs/translation-howto/doc-files.html" target="_blank">https://l10n.kde.org/docs/translation-howto/doc-files.html</a><br></div><div><br></div><div>I tried to update pt_BR docs after years without generation but started receiving delete mails by our coordinators (thanks for cleaning my mess!)</div><div><br></div><div>The command I used was:</div><div><br></div><div><span style="font-family:monospace"><span style="color:rgb(0,0,0)">sh update_xml /home/elchevive/kde-l10n/trunk/l10n-kf5/pt_BR/</span><br>
<br></span></div><div>Regards,<span style="font-family:monospace"><br></span></div><div><br></div><div>Luiz</div></div></div>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature">Yoann Laissus</div></div>