<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<div class="moz-cite-prefix">El 18/2/23 a les 23:46, Phu Hung Nguyen
ha escrit:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:3b4f07b7-c685-97f3-bdf8-ce9b75a9010c@kdemail.net">Hi
everyone, <br>
<br>
I created this issue [1] in the website repo some days ago and
intended to ask here too but then forgot. <br>
<br>
Tonight I just saw the big update to Kirigami tutorials [2] has
been merged. Tomorrow you will see many changes to PO files of
this website, since Kirigami tutorials take up the most of what
are i12ized (internationalized) here. <br>
<br>
I would like to take this chance to ask for your opinions: do you
think it's worth the effort to translate this website? Or do you
enjoy translating this website? <br>
<br>
I don't know how the i18n of this website started, but my opinion,
as said in [1], is that this website contains mostly technical
stuff, of course we can make it translatable, but I'm not sure
that's what we should do now, especially when this website still
has a lot of issues (both errors/problems and improvements) in
English to be taken care of. That's why I propose that we stop
i18n of this website. <br>
<br>
Anyway, that's my opinion only. I'm looking forward to knowing
your opinions. <br>
<br>
Regards, <br>
Phu <br>
<br>
[1] <a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://invent.kde.org/documentation/develop-kde-org/-/issues/120">https://invent.kde.org/documentation/develop-kde-org/-/issues/120</a>
<br>
<br>
[2]
<a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://invent.kde.org/documentation/develop-kde-org/-/merge_requests/235">https://invent.kde.org/documentation/develop-kde-org/-/merge_requests/235</a><br>
<br>
</blockquote>
<p>Thanks to bring up this topic.</p>
<p>As said above, this website contains mostly technical stuff, and
many translation units are about keywords, classes, etc. that are
not translatable. In fact, these keywords are translatable, but it
will a mistake to translate them. Two examples from
kirigami-tutorial.po:</p>
<p>#: content/docs/use/kirigami/advanced-add_about_page.md:20<br>
</p>
<p>After all the required information has been set, we call
[KAboutData::<br>
setApplicationData](docs:kcoreaddons;KAboutData::setApplicationData) to
<br>
initialize the properties of the [QApplication ](docs:qtwidgets;<br>
QApplication) object.</p>
<p>#: content/docs/use/kirigami/advanced-add_about_page.md:22<br>
</p>
<p>We then create a
[qmlRegisterSingletonType()](docs:qtqml;QQmlEngine::<br>
qmlRegisterSingletonType). This is used to allow us to import the
C++ code <br>
as a module in our `main.qml` with `import org.kde.example 1.0`.<br>
</p>
<p>On the other side, this website is <span class="HwtZe" lang="en"><span
class="jCAhz ChMk0b"><span class="ryNqvb">intended</span></span></span>
for developers, not for users. I think developers will prefer
English version of the website rather than localized version.
English version will be more accurate and up-to-date.<br>
</p>
<p>IMO, it makes little sense to translate develop.kde.org.</p>
<p>Best regards,</p>
<p>Josep M. Ferrer<br>
</p>
<br>
</body>
</html>