<div dir="auto">There's also such page in the Russian team's wiki section: <a href="https://community.kde.org/RU/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9_KDE">https://community.kde.org/RU/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4_%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9_KDE</a></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Nov 24, 2021, 22:38 Antoni Bella Pérez <<a href="mailto:antonibella5@yahoo.com">antonibella5@yahoo.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">El dimarts, 23 de novembre de 2021, a les 21:41:14 CET, Albert Astals Cid va <br>
escriure:<br>
> El dimarts, 23 de novembre de 2021, a les 20:09:34 (CET), Yuri Chornoivan va <br>
escriure:<br>
> > вівторок, 23 листопада 2021 р. 14:57:22 EET Shinjo Park написано:<br>
> > > Hi,<br>
> > > <br>
> > > Off-topic: What is the wiki page for listing external translation<br>
> > > resources? I remember the wiki page for non-PO localizable resources<br>
> > > [1], but not for something listing external translation resources. I<br>
> > > remember the notice for translations of external libraraies in this<br>
> > > list, but not the wiki page summarizing all of these.<br>
> > > <br>
> > > [1]<br>
> > > <a href="https://techbase.kde.org/Localization/List_of_Non-PO_Localizable_Resour" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://techbase.kde.org/Localization/List_of_Non-PO_Localizable_Resour</a><br>
> > > ces<br>
> > > <br>
> > > Shinjo<br>
> > <br>
> > AFAIK, there is no such page.<br>
> > <br>
> > This is the third component which has an external catalog. The others are<br>
> > GnuPG for Kleopatra and SANE backends for Skanlite. There is also Kaidan<br>
> > which just do not use our translation system. That's all, AFAIK.<br>
> > <br>
> > It should be a part of our translation portal but we miss it somehow...<br>
> <br>
> a wiki is a wiki, you can always start one ;)<br>
<br>
  Hi,<br>
<br>
  I keep a README file with the translations of our team.<br>
<br>
  <<a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ca/external-l10n/" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ca/external-l10n/</a>><br>
<br>
  Atentament<br>
  Toni<br>
-- <br>
Dubta que les estrelles siguin foc.<br>
Dubta que el Sol es mogui.<br>
Dubta que la veritat sigui mentida.<br>
Però no dubtis mai que t'estimo.<br>
        - William Shakespeare<br>
<br>
No se n'ha de posar massa<br>
        - A grandmother on the TV show "Las recetas de Julie"<br>
<br>
<br>
</blockquote></div>