<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;" class="">Dear Admin,<div class=""><br class=""></div><div class="">My name is Hoang Duy Tran, and I would like to request submit rights to the KDE translation source. I have downloaded the source from here:</div><div class=""><br class=""></div><div class=""><pre style="margin: 0.3em; padding: 0.3em; font-size: 13px; background-color: rgb(249, 249, 249); border: 1px dashed rgb(47, 111, 171); overflow: auto; line-height: 1.1em; font-variant-ligatures: normal; orphans: 2; widows: 2; text-decoration-thickness: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;" class="">svn co <a href="svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/vi/messages" class="">svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/vi/messages</a></pre><div class=""><br class=""></div></div><div class="">And had registered as a mailing list user. This is my first time interacting with KDE in this manner and hence I have yet to learn the procedure to become a submitter / developer with KDE and so I would love to hear more about how to becoming one myself, if you would instruct me, that would be very kind of you. The reason being is that I had been creating Krita tutorial videos on Youtube to help artist friends of mine in Vietnam who requested for those, and a recent message from viewers in Vietnam indicating the need to change the interface into Vietnamese. I had subsequently<span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>downloaded the latest stable version (4.4.8) and examined the translation works to Vietnamese, and was discovered a disappointed progress on this front. There was hardly any improvement that worth a notice, so I decided to download the svn source to find out how extensive is the actual changes in the PO files. Currently most of the translations were shadowed by the ‘#, fuzzy’ markers, leading to software showing English default, so I decided to make this effort to join the Vietnamese translation team to contribute my little part in this front, though I’m doing translation for Blender at the moment.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Please send me instructions of how to become a submitter for the svn repository.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">I look forward to hearing from you soon.</div><div class=""><br class=""></div><div class="">Blessings,</div><div class="">Hoang D. Tran</div></body></html>