<div dir="ltr">Hi,<div>I have translated this file. What is next I can do?</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, Dec 24, 2020 at 6:02 PM Yuri Chornoivan <<a href="mailto:yurchor@ukr.net">yurchor@ukr.net</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">четвер, 24 грудня 2020 р. 13:25:48 EET နေကြာပန်း написано:<br>
> I want to create a new translation for myanmar(burmese) ISO code mm_bu.<br>
> Please navigate where I can start.<br>
> Thanks,<br>
> Sunflower<br>
<br>
Our scripts assume at least the existence of kcoreaddons5_qt.po to create a <br>
team.<br>
<br>
Can you translate this file, it's not very long, 118 messages?<br>
<br>
<a href="https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/kcoreaddons/kcoreaddons5_qt.pot" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kf5/templates/messages/<br>
kcoreaddons/kcoreaddons5_qt.pot</a><br>
<br>
Thanks in advance for your efforts.<br>
<br>
Best regards,<br>
Yuri<br>
<br>
> <br>
> On Wed, Dec 23, 2020 at 1:46 PM Yuri Chornoivan <<a href="mailto:yurchor@ukr.net" target="_blank">yurchor@ukr.net</a>> wrote:<br>
> > середа, 23 грудня 2020 р. 05:16:15 EET နေကြာပန်း написано:<br>
> > > There is no team for my language translation team. Help me to create a<br>
> > <br>
> > new<br>
> > <br>
> > > team.<br>
> > <br>
> > Hi,<br>
> > <br>
> > You can start here:<br>
> > <br>
> > <a href="https://l10n.kde.org/docs/translation-howto/new-language.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.kde.org/docs/translation-howto/new-language.html</a><br>
> > <br>
> > Please do not hesitate to ask questions using our mailing list. We can<br>
> > help<br>
> > you to be productive with minimum efforts.<br>
> > <br>
> > Many thanks in advance for your contribution.<br>
> > <br>
> > Best regards,<br>
> > Yuri<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
</blockquote></div>