<table><tr><td style="">bxela requested changes to this revision.<br />bxela added a comment.<br />This revision now requires changes to proceed.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D30628">View Revision</a></tr></table><br /><div><div><blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>Noch kein Plan wie das hier funktioniert, aber ich hab mich mal rangesetzt und die Strings, die ich selbst hinzugefügt habe auch einfach mal übersetzt. :)</p></blockquote>
<p>Hallo Oliver,<br />
willkommen im Team!<br />
Den 1. Schritt hast du bereits richtig getan (deine Einreichung im phabricator hochgeladen) ;-)<br />
Wenn beim Korrekturlesen Fehler oder Verbesserungen gefunden und gemeldet werden (wie jetzt), kannst du sie entweder mit guter Begründung ablehnen oder übernehmen, „svn diff -x -U100 kio6.po" ausführen und hier wieder hochladen:<br />
<a href="https://phabricator.kde.org/F61479706" style="background-color: #e7e7e7;
border-color: #e7e7e7;
border-radius: 3px;
padding: 0 4px;
font-weight: bold;
color: black;text-decoration: none;">F61479706: image.png</a><br />
Gruß<br />
Alexander</p></div></div><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30628#inline-181372">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kio6.po:8560</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgstr[</span><span style="color: #601200">0</span><span style="color: #001294">]</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #766510">"Der Papierkorb ist <span class="bright">zu voll, um</span> diese %1 <span class="bright">Datei aufzunehmen</span>. Möchten Sie sie stattdessen endgültig löschen?<nl/>"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #766510">"Der Papierkorb ist <span class="bright">für den Speicherort</span> diese<span class="bright">s</span> %1 <span class="bright">Elements nicht verfügbar</span>. Möchten Sie sie stattdessen endgültig löschen?<nl/>"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #766510">"<emphasis strong='true'>Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.</emphasis>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">msgstr[0] ist Singular → "[…]. Möchten Sie <del>sie</del> es […]"</p></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R883 Subversion</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D30628">https://phabricator.kde.org/D30628</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>olifantoliver, kde-i18n-de, bxela<br /><strong>Cc: </strong>bxela, kde-i18n-de<br /></div>