<table><tr><td style="">bxela requested changes to this revision.<br />bxela added a comment.<br />This revision now requires changes to proceed.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D30534">View Revision</a></tr></table><br /><div><div><blockquote style="border-left: 3px solid #8C98B8;
color: #6B748C;
font-style: italic;
margin: 4px 0 12px 0;
padding: 8px 12px;
background-color: #F8F9FC;">
<div style="font-style: normal;
padding-bottom: 4px;">In <a href="https://phabricator.kde.org/D30534#696038" style="background-color: #e7e7e7;
border-color: #e7e7e7;
border-radius: 3px;
padding: 0 4px;
font-weight: bold;
color: black;text-decoration: none;">D30534#696038</a>, <a href="https://phabricator.kde.org/p/nightoo/" style="
border-color: #f1f7ff;
color: #19558d;
background-color: #f1f7ff;
border: 1px solid transparent;
border-radius: 3px;
font-weight: bold;
padding: 0 4px;">@nightoo</a> wrote:</div>
<div style="margin: 0;
padding: 0;
border: 0;
color: rgb(107, 116, 140);"><p>Fürs Erste hab ich die englischen FAQs verlinkt. Die translation strings werden momentan noch nicht extrahiert, daher konnte ich keine deutsche Version vorbereiten.<br />
Hab einen PR offen um das zu fixen, wenn das durch ist werd ich die auch noch übersetzen, die Links fixen und eine weitere Revision hochladen.</p></div>
</blockquote>
<p>Übrigens: Folgende Seite öffnet sich zwar, der Sprung zum Kapitel „Unterstützer“ klappt jedoch nicht: <a href="https://endof10.org/de/#supporters" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/de/#supporters</a><br />
Vielleicht kannst du dies auch in deinem PR erwähnen.</p></div></div><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180203">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:217</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Boost the campaign's online presence by sharing [our social media](https://endof10.org/faq#is-the-campaign-active-on-social-media) posts on your preferred platforms"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Unterstützen Sie unsere Online-Präsenz indem Sie [unsere Social-Media-Posts](https://endof10.org/faq#is-the-campaign-active-on-social-media) auf Ihrer bevorzugten Plattform teilen</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">Komma fehlt "… Online-Präsenz, indem Sie …"</li>
<li class="remarkup-list-item">"Unterstützen Sie unsere …" vielleicht lieber → "Machen Sie auf unsere Online-Präsenz aufmerksam, indem Sie …"</li>
<li class="remarkup-list-item">Dieser und 6 weitere <strong>vollständige</strong> Sätze benötigen einen Punkt am Ende, obwohl sie zu einer Auflistung („Wie kann ich bei der Kampagne mitmachen?“ <a href="https://endof10.org/de/contribute/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/de/contribute/</a> ) gehören, siehe Kapitel „Möglichkeit 3: Ausformulierte Sätze“ <a href="https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/</a></li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180204">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:222</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Translate the website (more below), promotional materials, etc."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"Übersetzen Sie die Website (mehr dazu weiter unten), <span class="bright">Kampagnen</span>material, usw."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"Übersetzen Sie die Website (mehr dazu weiter unten), <span class="bright">Werbe</span>material, usw."</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Kein Komma vor „usw.“, siehe <a href="https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Zeichensetzung-am-Ende-von-Aufzahlungen" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Zeichensetzung-am-Ende-von-Aufzahlungen</a></p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180206">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:227</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Volunteer with [FOSS communities](https://endof10.org/#supporters) participating in the campaign (improving documentation, software debugging, design)"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"Helfen Sie ehrenamtlich in FOSS-Communities, die an der Kampagne beteiligt sind (Dokumentationsverbesserung, Software-Fehlerbehebung, Design)"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"Helfen Sie ehrenamtlich in <span class="bright">[</span>FOSS-Communities<span class="bright">](https://endof10.org/#supporters)</span>, die an der Kampagne beteiligt sind (Dokumentationsverbesserung, Software-Fehlerbehebung, Design)"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">FOSS-Communities → FOSS-Gemeinschaften, siehe <a href="https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Communities" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Communities</a></li>
<li class="remarkup-list-item">Dieser und 6 weitere <strong>vollständige</strong> Sätze benötigen einen Punkt am Ende, obwohl sie zu einer Auflistung („Wie kann ich bei der Kampagne mitmachen?“ <a href="https://endof10.org/de/contribute/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/de/contribute/</a> ) gehören, siehe Kapitel „Möglichkeit 3: Ausformulierte Sätze“ <a href="https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/</a></li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180207">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:640</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"None of those options are really free, are they?"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Keine dieser Möglichkeiten ist wirklich kostenlos, oder?</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Kein Komma vor „oder“</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180208">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:645</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"The good news is that the End Of 10 campaign does not need to end either, not yet! For those Windows 10 users who haven't already, there's time to do the last Windows update in your life — upgrade to Linux!"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Die gute Nachricht ist, dass die „End Of 10“-Kampagne auch nicht aufhören muss, noch ist es zu früh! Für die Windows 10 Nutzer die es nicht bereits getan haben, ist noch Zeit das letzte Windows Update ihres Lebens zu machen — ein Upgrade auf Linux!</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">„, noch ist es zu früh!“ würde ich weglassen</li>
<li class="remarkup-list-item">ein Komma fehlt</li>
</ul>
<p style="padding: 0; margin: 8px;">→ Verbesserungsvorschlag:<br />
"Die gute Nachricht ist, dass die „End Of 10“-Kampagne auch noch nicht aufhören muss! Für die „Windows 10“-Nutzer, die es nicht bereits getan haben, …"</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180210">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:650</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"If you make the change now you won't need to link your computer to a Microsoft account, pay Reward Points, upload your private data to corporate servers, or waste your hard-earned money on unnecessary fees."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Falls Sie sich jetzt darum kümmern, dann müssen Sie ihren Computer nicht mit Ihrem Microsoft Account verknüpfen, Rewards-Punkte bezahlen, Ihre privaten Daten auf Firmenserver hochladen oder Ihr redlich verdientes Geld für unnötige Gebühren verschwenden.</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">"Falls Sie sich jetzt darum kümmern, …" → "Wenn Sie den Wechsel jetzt vollziehen, …" Es geht um den Wechsel auf Linux im Satz davor, siehe auch <a href="https://endof10.org/press/2025-10-04-extended-campaign/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/press/2025-10-04-extended-campaign/</a></li>
<li class="remarkup-list-item">"Microsoft Account" →"Microsoft-Konto"</li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180211">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:655</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Find out what [free as in freedom](https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html) is really like with Free & Open Source Software. No licensing costs for software updates or new features. No online account required to use your device. No genAI bundled with your operating system. Your operating system is more private, by default. You decide when to update and restart your computer. You get software updates for as long as you need, or until your hardware breaks. And much more! This is what software freedom looks like."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Finden Sie heraus, wie sich [frei wie in Freiheit](https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html) wirklich anfühlt mit freier & Open-Source Software. Keine Lizenzkosten für Softwareaktualisierungen oder neue Features. Kein Online Account-Zwang um Ihr Gerät zu nutzen. Keine generativen KI Modelle fest verbaut in Ihrem Betriebssystem. Ihr Betriebssystem schützt standardmäßig Ihre Privatsphäre besser. Sie entscheiden, wann Sie aktualisieren und ihren Computer neustarten. Sie erhalten Softwareaktualisierungen solange Sie brauchen, or bis Ihre Hardware kaputt geht. Und noch vieles mehr! So sieht Software-Freiheit aus.</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">Es gibt deutsche Version der Webseite: <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.de.html" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.de.html</a></li>
<li class="remarkup-list-item">"neue Features" → "neue Funktionen"</li>
<li class="remarkup-list-item">"Kein Online Account-Zwang um Ihr Gerät zu nutzen." → "Kein Zwang zu einem Online-Konto, um Ihr Gerät nutzen zu können."</li>
<li class="remarkup-list-item">"Keine <strong>fest verbauten</strong> generativen KI Modelle <del>fest verbaut</del> in Ihrem Betriebssystem."</li>
<li class="remarkup-list-item">"Ihr Betriebssystem schützt standardmäßig Ihre Privatsphäre besser." → "Ihr Betriebssystem ist standardmäßig auf besseren Schutz Ihrer Privatsphäre ausgelegt."</li>
<li class="remarkup-list-item">"Sie entscheiden <strong>selbst</strong>, wann Sie Ihren Computer aktualisieren und neu starten."</li>
<li class="remarkup-list-item">positiv umformuliert: "Softwareaktualisierungen werden so lange bereitgestellt, solange Ihre Hardware funktioniert und die Aktulalisierungen benötigt werden."</li>
<li class="remarkup-list-item">Letzte 2 Sätze zusammengefasst: "Die Software-Freiheit bietet noch vieles mehr!"</li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180212">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:660</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"As a spokesperson from Germany's [Federal Office for Information Security](https://en.wikipedia.org/wiki/Federal_Office_for_Information_Security) (BSI) [said](https://www.heise.de/en/news/Microsoft-Windows-10-security-updates-free-of-charge-in-Europe-10670977.html): \"This [extension] gives users a little more time to endeavor to use an operating system that is supplied with security updates in the long term\"."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Wie ein Sprecher des [Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik](https://de.wikipedia.org/wiki/Bundesamt_f%C3%BCr_Sicherheit_in_der_Informationstechnik) (BSI) [sagte](https://www.heise.de/news/Microsoft-Windows-10-Sicherheitsupdates-in-Europa-kostenlos-10670908.html): \"Dieser [Aufschub] gibt Nutzern etwas mehr Zeit, sich mit einem Betriebssystem vertraut zu machen, das langfristig mit Sicherheitsupdates versorgt wird\".</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">"… [Bundesamt<strong>es</strong> …"</li>
<li class="remarkup-list-item">Hier hast du englische Übersetzung des deutschen Zitats übersetzt ;-): \"Dieser … wird\" → nimm doch die Original-Zitat von der heise-Seite: „Anwenderinnen und Anwender bekommen damit etwas mehr Zeit, sich um ein Betriebssystem zu bemühen, das langfristig mit Sicherheitsupdates versorgt wird“</li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180213">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:670</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"At the End Of 10 campaign website, you will find places and events near you where people will help you get started using a modern, feature-rich, and independent operating system which is supplied with security updates in the long term: Linux."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Auf der Website der „End Of 10“-Kampagne finden Sie Orte und Veranstaltungen in Ihrer Nähe, wo Ihnen Menschen helfen, mit einem modernen, unabhängigen Betriebssystem voller Funktionen loszulegen, welches langfristig mit Sicherheitsupdates versorgt wird: Linux.</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Ein sehr langer Satz mit vielen Kommas, vielleicht lieber so:<br />
"Auf der Website der „End Of 10“-Kampagne finden Sie Orte und Veranstaltungen in Ihrer Nähe. Dort helfen Ihnen Menschen, mit einem modernen und unabhängigen Betriebssystem voller Funktionen und langfristigen Sicherheitsaktualisierungen loszulegen - Linux."</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180209">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:675</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Find someone to help you install Linux today: <https://endof10.org/>"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Finden Sie schon heute jemanden, um Ihnen bei der Installation von Linux zu helfen: <https://endof10.org/></span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">"… um Ihnen bei der Installation von Linux zu helfen: …"<br />
→ "… der Ihnen bei der Linux-Installation hilft: …"</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180197">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:182</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"See the [FAQ](https://endof10.org/faq#i-like-to-help-people-install-linux-but-i-am-not-a-part-of-any-group-can-i-be-listed-anyway) for why we list organizations, not individuals."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Informieren Sie sich in unserem [FAQ](https://endof10.org/faq#i-like-to-help-people-install-linux-but-i-am-not-a-part-of-any-group-can-i-be-listed-anyway) darüber, warum wir keine Einzelpersonen, sondern Organisationen auflisten</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Punkt am Ende des Satzes fehlt.</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180191">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:197</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Contact repair cafes and independent computer shops [offering Linux support](https://endof10.org/faq#is-there-any-way-at-all-i-can-offer-linux-support-as-an-individual) and put them in touch with us"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Kontaktieren Sie Repair Cafés und unabhängige Computergeschäfte, [die Unterstützung für Linux anbieten](https://endof10.org/faq#is-there-any-way-at-all-i-can-offer-linux-support-as-an-individual), und stell den Kontakt mit uns her</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">Im Nebensatz muss auch ein „Sie“ rein, vielleicht so: "… und bringen Sie sie dazu, den Kontakt mit uns herzustellen"</li>
<li class="remarkup-list-item">Dieser und 6 weitere <strong>vollständige</strong> Sätze benötigen einen Punkt am Ende, obwohl sie zu einer Auflistung („Wie kann ich bei der Kampagne mitmachen?“ <a href="https://endof10.org/de/contribute/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/de/contribute/</a> ) gehören, siehe Kapitel „Möglichkeit 3: Ausformulierte Sätze“ <a href="https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/</a></li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180198">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:202</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"[Organize an installation event](https://endof10.org/faq#how-do-i-organize-an-install-party) or [start a Repair Cafe](https://endof10.org/faq#how-do-i-organize-a-repair-cafe?) and let us know about it"</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">[Organisieren Sie ein Installationsevent](https://endof10.org/faq#how-do-i-organize-an-install-party) oder [starten Sie ein Repair Café](https://endof10.org/faq#how-do-i-organize-a-repair-cafe?) und geben Sie uns Bescheid</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">"… starten Sie ein Repair …" → vielleicht lieber "… organisieren Sie ein Repair …"?</li>
<li class="remarkup-list-item">Dieser und 6 weitere <strong>vollständige</strong> Sätze benötigen einen Punkt am Ende, obwohl sie zu einer Auflistung („Wie kann ich bei der Kampagne mitmachen?“ <a href="https://endof10.org/de/contribute/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://endof10.org/de/contribute/</a> ) gehören, siehe Kapitel „Möglichkeit 3: Ausformulierte Sätze“ <a href="https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.annika-lamer.de/listen-und-aufzaehlungen-schlau-einsetzen-richtig-schreiben/</a></li>
</ul></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30534#inline-180192">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">endof10-org.po:635</span></div>
<div style="font: 11px/15px "Menlo", "Consolas", "Monaco", monospace; white-space: pre-wrap; clear: both; padding: 4px 0; margin: 0;"><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; "><span style="color: #001294">msgid</span> <span style="color: #766510">"Microsoft has changed its tune several times this year and they are now offering \"free\" extended support for Windows 10 for one year until 14 October 2026. These security updates are marketed as being free of charge, but there's a hitch (because of course there is): you need to [link your Windows 10 software to an online Microsoft account](https://www.heise.de/en/news/Microsoft-Windows-10-security-updates-free-of-charge-in-Europe-10670977.html), although this option only applies in the [European Economic Area](https://www.euroconsumers.org/wp-content/uploads/2025/09/Euroconsumers_vs_Microsoft_092025.pdf). Living elsewhere? Then you [pay](https://www.theregister.com/2025/09/26/not_in_eu_and_want/) with so-called Microsoft Reward Points or by uploading your data to Microsoft's cloud. Or fork over $30 to Microsoft."</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(251, 175, 175, .7);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">""</span>
</div><div style="padding: 0 8px; margin: 0 4px; background: rgba(151, 234, 151, .6);"><span style="color: #001294">msgstr</span> <span style="color: #766510">"<span class="bright">Microsoft hat sich dieses Jahr mehrmals umentschieden und bietet nun \"kostenlosen\" erweiterten Support für Windows 10, für ein weiteres Jahr bis zum 14. Oktober 2026. Diese Sicherheitsupdates werden als kostenfrei beworben, aber es gibt (natürlich) einen Haken: Sie müssen [Ihre Windows 10 Software mit einem Online Microsoft Konto verknüpfen](https://www.heise.de/news/Microsoft-Windows-10-Sicherheitsupdates-in-Europa-kostenlos-10670908.html), wobei dieses es diese Möglichkeit nur inenrhalb des [Europäischen Wirtschaftsraums](https://www.euroconsumers.org/wp-content/uploads/2025/09/Euroconsumers_vs_Microsoft_092025.pdf) gilt. Sie leben woanders? Dann [bezahlen](https://www.theregister.com/2025/09/26/not_in_eu_and_want/) Sie, entweder mit so genannten Microsoft Rewards-Punkte, oder indem Sie Ihre Daten in Microsofts Cloud hochladen. Oder Sie treten 30$ an Microsoft ab.</span>"</span>
</div></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">"… \"kostenlosen\" …" → "… „kostenlosen“ …" (deutsche Anführungszeichen: AltGr+V, AltGr+B</li>
<li class="remarkup-list-item">"… bietet nun für ein weiteres Jahr (bis zum 14. Oktober 2026) einen „kostenlosen“ … "</li>
<li class="remarkup-list-item">ich würde die Klammern um „natürlich“ wegmachen</li>
<li class="remarkup-list-item">"… „Windows 10“-Software …" oder "… Windows-10-Software …"</li>
<li class="remarkup-list-item">"… <del>Online</del> Microsoft-Konto …"</li>
<li class="remarkup-list-item">"… wobei es diese Möglichkeit … <del>gilt</del>gibt …"</li>
<li class="remarkup-list-item">„sogenannten“ zusammen, vor „entweder„ und vor „oder“ kein Komma, siehe <a href="https://deutschegrammatik20.de/komplexer-satz/ubersicht-satzverbindung/satzverbindung-entweder/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://deutschegrammatik20.de/komplexer-satz/ubersicht-satzverbindung/satzverbindung-entweder/</a> → "… Dann [bezahlen](…) Sie entweder mit den <strong>sogenannten</strong> Microsoft-Rewards-Punkte<strong>n</strong> oder indem Sie Ihre Daten in <strong>die</strong> Microsoft Cloud hochladen. …"</li>
</ul></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D30534">https://phabricator.kde.org/D30534</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>nightoo, kde-i18n-de, loisspitz, bxela<br /><strong>Cc: </strong>bxela, loisspitz, kde-i18n-de<br /></div>