<table><tr><td style="">daphipz added inline comments.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D30494">View Revision</a></tr></table><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30494#inline-180014">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kde-org.po:658</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Ohne Komma m.M.n: "… geplanten monatlichen Veröffentlichungen, …" siehe auch <a href="https://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/komma#D101" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/komma#D101</a><br />
→ „geplant“ beschreibt näher die „monatlichen Veröffentlichungen“.</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">„geplant“ beschreibt näher die „monatlichen Veröffentlichungen“.</p></blockquote>

<p style="padding: 0; margin: 8px;">Oh ja, richtig. Ich habe mir nur gedacht "Zwei Adjektive? Komma!"</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30494#inline-180016">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kde-org.po:899</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">"… auf allen Distributionen …" → "… in allen Distributionen …"?</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Ich habe "auf" verwendet, da etwas z.B. auf einer Website, auf YouTube/Netflix/Google Play/dem Apple AppStore/Plattform XYZ etc verfügbar sein kann.</p>

<p style="padding: 0; margin: 8px;">Andererseits könnte man auch für "unter" argumentieren, analog zu "unter Windows/macOS/Linux" - oder eben "in" für "in den Paketquellen der Distribution".<br />
Was meint ihr?</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30494#inline-180017">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kde-org.po:933</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">"Die Arbeit der KDE-Gemeinschaft wird durch Beiträge von Mitgliedern <del>der KDE-Gemeinschaft</del>, …"?</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">"Die Arbeit der KDE-Gemeinschaft wird durch Beiträge von Mitgliedern der KDE-Gemeinschaft, …"?</p></blockquote>

<p style="padding: 0; margin: 8px;">→ <strong>deren</strong> Mitgliedern</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30494#inline-180012">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kde-org.po:185</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Vielleicht passt dann die alte Übersetzung „hübsches“?</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Gekauft!</p></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R883 Subversion</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D30494">https://phabricator.kde.org/D30494</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>daphipz, kde-i18n-de, bxela<br /><strong>Cc: </strong>bxela, felf, kde-i18n-de<br /></div>