<div dir="ltr"><div>Hallo!</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Mir fällt sofort ins Auge, dass ich auf meinem Laptop maximal 15 Zeilen auf einmal sehen kann. Auf Phabricator sind es 2x mehr.</blockquote><div>Es gibt in der "Changes"-Ansicht einen "Preferences"-Knopf, mit dem man zwischen verschiedenen Ansichten wechseln kann. Hilft dir das vielleicht weiter?</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Dies konnte ich im von dir geteilten MergeRequest nicht finden. Werden <br>da wirklich 4 verschiedene Stände einer Datei zur gleichen Zeit korrigiert?</blockquote><div>Das Beispiel war nicht dazu gedacht, diesen Workflow darzustellen. Ich wollte damit die Möglichkeit der Diskussion über Änderungen zeigen.</div><div>  </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Was man noch am PO-Summit-Workflow schätzen muss: Es werden Englische <br>Strings aus verschiedenen Git-Repositories in einem Summit <br>zusammengeführt (Skripty → merge). Dies hat man dann lokal in einem <br>Ordner. Und dann später auch wieder verteilt (scatter → Skripty).</blockquote><div>Dieses Verhalten kann man genauso auf GitLab haben - das hängt nicht an Subversion oder Phabricator.</div><div><b>Merge:</b> Ein Skript durchforstet alle Repos auf Invent und sammelt die Übersetzungsdateien über alle Stable- und Trunk-Zweige hinweg ein. Dann schmeißt es alles zusammen in die Dateien, wie sie aktuell im SVN zu finden sind (mit Kommentaren über der Übersetzung, in welchen Zweig der jeweilige String gehört). Diese Dateien werden mit denen im SVN zusammengeführt und somit haben wir eine aktuelle Übersetzungsgrundlage.</div><div><b>Scatter:</b> Genau das gleiche, bloß rückwärts. Die PO-Dateien aus dem SVN werden wieder in ihre Stable- und Trunk-Zweige aufgetrennt und in die einzelnen Invent-Repos als aktualisierte Übersetzung committet. Beispiel für so einen Commit: <a href="https://invent.kde.org/utilities/ark/-/commit/03b3f6bea4257f3428f78b09177aad0c7e4192d2#2514565fda1cfeef738d940ad5286a4105af8eec">https://invent.kde.org/utilities/ark/-/commit/03b3f6bea4257f3428f78b09177aad0c7e4192d2#2514565fda1cfeef738d940ad5286a4105af8eec</a></div><div><br></div><div>@Eva: Habe ich das richtig wiedergegeben? Ich sehe, dass du in der Vergangenheit (vielleicht auch immer noch) mal Merges durchgeführt hast (siehe zB <a href="https://websvn.kde.org/?revision=1712113&view=revision">https://websvn.kde.org/?revision=1712113&view=revision</a>), deshalb frage ich dich.</div><div><br></div><div>LG Philipp</div></div><br><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Am Mi., 10. Sept. 2025 um 23:58 Uhr schrieb <a href="mailto:alex-at-kde-l10n-de@freenet.de">alex-at-kde-l10n-de@freenet.de</a> [via Relay] <<a href="mailto:l10n@prly.mozmail.com">l10n@prly.mozmail.com</a>>:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div class="msg4032125099891833505"><u></u>

  
    
    
    
  
  <div id="m_4032125099891833505relay-email" style="padding:0px;margin:0px">
    
    <table id="m_4032125099891833505relay-email-header" width="100%" bgcolor="#3D3D3D" style="background:rgb(61,61,61);padding:8px 16px;margin-top:30px;margin-bottom:30px;width:96%;border-radius:6px;max-width:1200px" align="center">
      <tbody><tr>
        <td style="width:30px;vertical-align:top">
          <img width="30" src="https://relay.firefox.com/static/images/email-images/relay-icon.png" style="margin-right: 5px; display: inline-block; vertical-align: top;" alt="relay icon">
        </td>
        <td class="m_4032125099891833505header-block-left" style="vertical-align:bottom" width="50%" align="left">
          <p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;vertical-align:middle;display:inline-block">
            <span class="m_4032125099891833505forwarded-from-email" style="display:block;color:rgb(255,255,255);font-family:"inter",Arial,sans-serif;font-size:12px">
            Weitergeleitet von <a href="https://relay.firefox.com/accounts/profile/#l10n%40prly.mozmail.com" class="m_4032125099891833505container-link" style="margin-right:30px;color:rgb(255,255,255);font-size:12px" target="_blank">l10n@prly.mozmail.com</a>
            </span>
            <span style="margin-top:0px;color:rgb(255,255,255);font-family:"inter",Arial,sans-serif;font-size:12px">
                von <a href="https://relay.firefox.com/accounts/profile/" class="m_4032125099891833505container-link" style="margin-right:30px;color:rgb(255,255,255);font-size:12px" target="_blank">Firefox Relay Premium</a>
            </span>
          </p>
        </td>
        <td class="m_4032125099891833505header-block-right" style="vertical-align:bottom" width="50%" align="right">
          <p class="m_4032125099891833505relay-trackers-removed" style="margin:0px 16px 0px 0px;vertical-align:bottom;display:inline-block;color:rgb(255,255,255);font-family:"inter",Arial,sans-serif;font-size:12px">
              <span dir="auto">0</span> E-Mail-Tracker entfernt
          </p>
          <p class="m_4032125099891833505relay-mask" style="margin:0px;display:inline-block">
              <a class="m_4032125099891833505container-link" href="https://relay.firefox.com/accounts/profile/#l10n%40prly.mozmail.com" style="color:rgb(255,255,255)" target="_blank">
                Diese Maske verwalten
              </a>
          </p>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>
    
    <table id="m_4032125099891833505relay-email-body" width="100%" style="padding:0px;max-width:850px" align="center">
      <tbody><tr>
        <td width="100%" style="padding-left:15px;padding-right:15px">
          Hallo Philipp,<br><br> > Beispiel für so einen Workflow findest du hier:<br> > <a href="https://invent.kde.org/utilities/komodo/-/merge_requests/54" rel="nofollow" target="_blank">https://invent.kde.org/utilities/komodo/-/merge_requests/54</a><br><br>Ich habe mir diesen MergeRequest (Changes) angeschaut. Mir fällt sofort <br>ins Auge, dass ich auf meinem Laptop maximal 15 Zeilen auf einmal sehen <br>kann. Auf Phabricator sind es 2x mehr.<br><br> > > Als Übersetzer arbeitet man dann nur an einer Datei,<br> > > die 4 Zweige abdeckt.<br><br> > Ja. Genau der gleiche Workflow ist in GitLab möglich. Man kann die<br> > merge/scatter-Läufe per CI/CD sogar automatisieren.<br><br>Dies konnte ich im von dir geteilten MergeRequest nicht finden. Werden <br>da wirklich 4 verschiedene Stände einer Datei zur gleichen Zeit korrigiert?<br><br>Was man noch am PO-Summit-Workflow schätzen muss: Es werden Englische <br>Strings aus verschiedenen Git-Repositories in einem Summit <br>zusammengeführt (Skripty → merge). Dies hat man dann lokal in einem <br>Ordner. Und dann später auch wieder verteilt (scatter → Skripty).<br><br>Gruß<br><br>Alexander<br><br>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>
    
    <table id="m_4032125099891833505relay-email-footer" width="100%" bgcolor="#3D3D3D" style="background:rgb(61,61,61);padding:8px 16px;margin-top:30px;margin-bottom:30px;width:96%;border-radius:6px;max-width:1200px" align="center">
      <tbody><tr>
        <td class="m_4032125099891833505footer-block" width="50%" align="left">
          <a class="m_4032125099891833505container-link" href="https://relay.firefox.com" target="_blank">
            <img width="130" src="https://relay.firefox.com/static/images/email-images/relay-logo-emails-dark-bg.png" style="margin: 0px;" alt="relay logo">
          </a>
        </td>
        <td class="m_4032125099891833505footer-block" width="50%" align="right">
          <a class="m_4032125099891833505container-link m_4032125099891833505dashboard" href="https://relay.firefox.com/accounts/profile" style="color:rgb(255,255,255)" target="_blank">Ihre Übersicht</a>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>
  </div>

</div></blockquote></div>