<table><tr><td style="">daphipz added inline comments.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D30355">View Revision</a></tr></table><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30355#inline-178661">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kdeconnect-plugins.po:111</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">N/A wird nicht übersetzt: <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/N/A" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://de.wikipedia.org/wiki/N/A</a><br />
Man kann höchstens „n. a.“ (mit Leerzeichen/NBSP) als Übersetzung für „N/A“ verwenden.<br />
N/V habe ich noch nie gesehen.</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Ich habe es schon öfter so gesehen - "Not Available" → "Nicht verfügbar"</p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30355#inline-178666">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">bxela</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kdeconnect-urlhandler.po:127</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">"%1 anrufen mit dem Gerät:"?</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Hm, das überzeugt mich ehrlich gesagt nicht so - ich finde meine Variante eleganter...</p></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R883 Subversion</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D30355">https://phabricator.kde.org/D30355</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>daphipz, kde-i18n-de, bxela<br /><strong>Cc: </strong>bxela, felf, kde-i18n-de<br /></div>