<table><tr><td style="">jakuhr marked an inline comment as done.<br />jakuhr added a comment.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D30118">View Revision</a></tr></table><br /><div><div><p>Führungslinie statt Hilfslinie ist sicher dichter am Original. Ich kann mir das vorstellen. Wie ist die allgemeine Meinung dazu?</p></div></div><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D30118#inline-175505">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">emohr</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kdenlive.po:12209</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Warum wird immer auf die alte <a href="https://userbase.kde.org/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides/de" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://userbase.kde.org/Kdenlive/Manual/Timeline/Guides/de</a> Dokumentation verwiesen?</p>
<p style="padding: 0; margin: 8px;">Die aktuelle, neue Kdenlive Dokumentation ist hier: <a href="https://docs.kdenlive.org/de/" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://docs.kdenlive.org/de/</a></p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Ich habe ein Beispiel gezeigt, in dem der Begriff bereits als "Hilfslinie" übersetzt und entsprechend bis in die Dokumentation hinein so eingeführt ist. Es mag sein, dass die verlinkte Dokumentation veraltet ist. Dies ist aber ein weiteres Argument dafür, dass der Begriff seit längerer Zeit bereits so übersetzt wurde. Man muss sich also gut überlegen - was im konkreten Fall sicher gerechtfertigt ist - ob man die bestehende, eingeführte Übersetzung durch eine bessere ersetzt.</p>
<p style="padding: 0; margin: 8px;">Die "aktuelle, neue Kdenlive Dokumentation" enthält übrigens zum Thema "Guides" keinen einzigen übersetzten deutschen String, sodass sie weder etwas zur Frage der bereits eingeführten Übersetzung beiträgt noch von Suchmaschinen als Treffer bei der Suche nach den deutschen Begrifflichkeiten erscheint.</p>
<p style="padding: 0; margin: 8px;"><a href="https://docs.kdenlive.org/de/cutting_and_assembling/guides.html" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://docs.kdenlive.org/de/cutting_and_assembling/guides.html</a></p></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R883 Subversion</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D30118">https://phabricator.kde.org/D30118</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>jakuhr, kde-i18n-de<br /><strong>Cc: </strong>emohr, schwarzer, felf, kde-i18n-de<br /></div>