<table><tr><td style="">lueck added inline comments.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D9694" rel="noreferrer">View Revision</a></tr></table><br /><div><strong>INLINE COMMENTS</strong><div><div style="margin: 6px 0 12px 0;"><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D9694#inline-43950" rel="noreferrer">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">mkoller</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kbackup.po:392</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Warum "kann" und nicht "konnte" ?<br />
Im Englischen steht ja auch "could" und nicht "can"</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><p style="padding: 0; margin: 8px;"><a href="https://community.kde.org/KDE_Localization/de/KZwiebelfisch/Konnten_nix_dafür" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://community.kde.org/KDE_Localization/de/KZwiebelfisch/Konnten_nix_dafür</a></p></div></div><br /><div style="border: 1px solid #C7CCD9; border-radius: 3px;"><div style="padding: 0; background: #F7F7F7; border-color: #e3e4e8; border-style: solid; border-width: 0 0 1px 0; margin: 0;"><div style="color: #74777d; background: #eff2f4; padding: 6px 8px; overflow: hidden;"><a style="float: right; text-decoration: none;" href="https://phabricator.kde.org/D9694#inline-43955" rel="noreferrer">View Inline</a><span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">mkoller</span> wrote in <span style="color: #4b4d51; font-weight: bold;">kbackup.po:655</span></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px; color: #74777D;"><p style="padding: 0; margin: 8px;">Weiter oben hast du "Verzeichnis" mit "Ordner" ersetzt.<br />
Wie ist die allgemein übliche Übersetzung sonst ?</p></div></div>
<div style="margin: 8px 0; padding: 0 12px;"><ol class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">en_US gui folder command line directory</li>
<li class="remarkup-list-item">de <a href="https://community.kde.org/KDE_Localization/de/StandardUebersetzungen#Liste_der_Standard.C3.BCbersetzungen" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">https://community.kde.org/KDE_Localization/de/StandardUebersetzungen#Liste_der_Standard.C3.BCbersetzungen</a> Directory (im Dateisystem) -> Ordner</li>
</ol>

<p style="padding: 0; margin: 8px;">Dank deines Kommentars habe ich noch mehr "Verzeichnisse" gefunden, ändere ich gleich mit</p></div></div></div></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R978 Backup program with an easy to use User Interface</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D9694" rel="noreferrer">https://phabricator.kde.org/D9694</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>lueck, mkoller, kde-i18n-de<br /><strong>Cc: </strong>kde-i18n-de, mkoller<br /></div>