<html>
<body>
<div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, Sans-Serif;">
<table bgcolor="#f9f3c9" width="100%" cellpadding="12" style="border: 1px #c9c399 solid; border-radius: 6px; -moz-border-radius: 6px; -webkit-border-radius: 6px;">
<tr>
<td>
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
<a href="https://svn.reviewboard.kde.org/r/7186/">https://svn.reviewboard.kde.org/r/7186/</a>
</td>
</tr>
</table>
<br />
<table bgcolor="#fefadf" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="12" style="border: 1px #888a85 solid; border-radius: 6px; -moz-border-radius: 6px; -webkit-border-radius: 6px;">
<tr>
<td>
<div>Review request for German Translation, Bernhard Beschow, Dennis Nienhüser, and Torsten Rahn.</div>
<div>By Friedrich W. H. Kossebau.</div>
<p style="color: grey;"><i>Updated Oct. 18, 2016, 8:16 a.m.</i></p>
<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Changes</h1>
<table width="100%" bgcolor="#ffffff" cellspacing="0" cellpadding="10" style="border: 1px solid #b8b5a0">
<tr>
<td>
<pre style="margin: 0; padding: 0; white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;"><p style="padding: 0;text-rendering: inherit;margin: 0;line-height: inherit;white-space: inherit;">Motorway, trunk & primary nun konsistent übersetzt, Tippfehlerfix, "Eisenwarenhandlung".</p></pre>
</td>
</tr>
</table>
<div style="margin-top: 1.5em;">
<b style="color: #575012; font-size: 10pt;">Repository: </b>
kde
</div>
<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Description </h1>
<table width="100%" bgcolor="#ffffff" cellspacing="0" cellpadding="10" style="border: 1px solid #b8b5a0">
<tr>
<td>
<pre style="margin: 0; padding: 0; white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;"><p style="padding: 0;text-rendering: inherit;margin: 0;line-height: inherit;white-space: inherit;">Patch ergänzt weitere Ersetzungen sowie korrigiert oder entfernt einige falsche fuzzy-Strings (vermutlich durch einen falschen Filter in scripty hereingekommen?)</p>
<p style="padding: 0;text-rendering: inherit;margin: 0;line-height: inherit;white-space: inherit;">Für die Placemark-Typen habe ich auf die deutschen Bezeichnungen in https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Map_Features , soweit das möglich war. Bei einigen Begriffen gibt es keine eindeutige Entsprechung (z.B. Quarry), da habe ich willkürlich vorerst einen deutschen Begriff gewählt.
Ideen wie das glöst werden kann?</p>
<p style="padding: 0;text-rendering: inherit;margin: 0;line-height: inherit;white-space: inherit;">Zudem Alternativvorschläge erbeten für:
* Vector OSM (Experimental)
* Add FlyTo
* Add SoundCue
* Behaim Orte
* Smooth & Bounce for Marble::FlyToEditWidget
* Lambert Azimuthal Equal-Area view and related strings</p></pre>
</td>
</tr>
</table>
<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Diffs</b> (updated)</h1>
<ul style="margin-left: 3em; padding-left: 0;">
<li>branches/stable/l10n-kf5/de/messages/kdeedu/marble_qt.po <span style="color: grey">(1472394)</span></li>
</ul>
<p><a href="https://svn.reviewboard.kde.org/r/7186/diff/" style="margin-left: 3em;">View Diff</a></p>
</td>
</tr>
</table>
</div>
</body>
</html>