<html>
 <body>
  <div style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, Sans-Serif;">
   <table bgcolor="#f9f3c9" width="100%" cellpadding="8" style="border: 1px #c9c399 solid;">
    <tr>
     <td>
      This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
      <a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6725/">http://svn.reviewboard.kde.org/r/6725/</a>
     </td>
    </tr>
   </table>
   <br />





<blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
 <p style="margin-top: 0;">On June 16th, 2011, 12:25 p.m., <b>Frederik Schwarzer</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Im Kalendar hast du viele Kurznahmen so übernommen, obwohl sich das Original geändert hat. War das Absicht?</pre>
 </blockquote>




 <p>On June 16th, 2011, 2:16 p.m., <b>Torbjörn K</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Wie ich sagte: Da sollte jemand mit Ahnung von den anderen Kalendersystemen ganz dringend drüberschauen.</pre>
 </blockquote>








</blockquote>

<pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Bitte solche Sachen dann nicht de-fuzz-en. Es ist besser es bleiben ein paar Fuzzies übrig, als dass wir aus Versehen falsche Übersetzungen reinnehmen.</pre>
<br />





<blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
 <p style="margin-top: 0;">On June 16th, 2011, 12:25 p.m., <b>Frederik Schwarzer</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
  



<table width="100%" border="0" bgcolor="white" style="border: 1px solid #C0C0C0; border-collapse: collapse; margin: 2px padding: 2px;">
 <thead>
  <tr>
   <th colspan="4" bgcolor="#F0F0F0" style="border-bottom: 1px solid #C0C0C0; font-size: 9pt; padding: 4px 8px; text-align: left;">
    <a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6725/diff/1/?file=46447#file46447line5482" style="color: black; font-weight: bold; text-decoration: underline;">svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/kio4.po</a>
    <span style="font-weight: normal;">

     (Diff revision 1)

    </span>
   </th>
  </tr>
 </thead>

 <tbody style="background-color: #e4d9cb; padding: 4px 8px; text-align: center;">
  <tr>

   <td colspan="4"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "></pre></td>

  </tr>
 </tbody>





 
 


 <tbody>

  <tr>
    <th bgcolor="#ebb1ba" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5477</font></th>
    <td bgcolor="#ffc5ce" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="kt">#, fuzzy</span></pre></td>
    <th bgcolor="#ebb1ba" style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2"></font></th>
    <td bgcolor="#ffc5ce" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "></pre></td>
  </tr>

 </tbody>





 
 

 <tbody>

  <tr>
    <th bgcolor="#f0f0f0" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5478</font></th>
    <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="c1">#| msgid &quot;Security Information&quot;</span></pre></td>
    <th bgcolor="#f0f0f0" style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5482</font></th>
    <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="c1">#| msgid &quot;Security Information&quot;</span></pre></td>
  </tr>

  <tr>
    <th bgcolor="#f0f0f0" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5479</font></th>
    <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgid</span> <span class="s">&quot;&lt;b&gt;Subject Information&lt;/b&gt;&quot;</span></pre></td>
    <th bgcolor="#f0f0f0" style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5483</font></th>
    <td bgcolor="#ffffff" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgid</span> <span class="s">&quot;&lt;b&gt;Subject Information&lt;/b&gt;&quot;</span></pre></td>
  </tr>

 </tbody>


 
 




 <tbody>

  <tr>
    <th bgcolor="#e9eaa8" style="border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5480</font></th>
    <td bgcolor="#fdfebc" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgstr</span> <span class="s">&quot;&lt;b&gt;Informationen&lt;/b&gt;&quot;</span></pre></td>
    <th bgcolor="#e9eaa8" style="border-left: 1px solid #C0C0C0; border-right: 1px solid #C0C0C0;" align="right"><font size="2">5484</font></th>
    <td bgcolor="#fdfebc" width="50%"><pre style="font-size: 8pt; line-height: 140%; margin: 0; "><span class="nv">msgstr</span> <span class="s">&quot;&lt;b&gt;Informationen<span class="hl"> der Verwendung</span>&lt;/b&gt;&quot;</span></pre></td>
  </tr>

 </tbody>

</table>

  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Bist du dir hier sicher?
Im SSL-Jargon hat Subject eine bestimmte Bedeutung, für die ich bisher keine gute Erklärung gefunden habe.</pre>
 </blockquote>



 <p>On June 16th, 2011, 2:15 p.m., <b>Torbjörn K</b> wrote:</p>
 <blockquote style="margin-left: 1em; border-left: 2px solid #d0d0d0; padding-left: 10px;">
  <pre style="white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Ich hatte die Bedeutung von &quot;Subjetct&quot; jetzt von SMIME-Zertifikaten genommen, wie sie in Kleopatra auftaucht.</pre>
 </blockquote>







</blockquote>
<pre style="margin-left: 1em; white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Gute Herangehensweise, aber vielleicht ist es da schon falsch? Ich weiß gerade nciht.
Wikipedia (nur kurz reingeworfen, bevor das Gewitter richtig losgeht):
In cryptography, a certificate authority or certification authority (CA) is an entity that issues digital certificates. The digital certificate certifies the ownership of a public key by the named subject of the certificate. This allows others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made by the private key that corresponds to the public key that is certified. In this model of trust relationships, a CA is a trusted third party that is trusted by both the subject (owner) of the certificate and the party relying upon the certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) schemes.</pre>
<br />




<p>- Frederik</p>


<br />
<p>On June 15th, 2011, 3:21 p.m., Torbjörn K wrote:</p>






<table bgcolor="#fefadf" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="8" style="background-image: url('http://svn.reviewboard.kde.org/media/rb/images/review_request_box_top_bg.png'); background-position: left top; background-repeat: repeat-x; border: 1px black solid;">
 <tr>
  <td>

<div>Review request for German Translation.</div>
<div>By Torbjörn K.</div>


<p style="color: grey;"><i>Updated June 15, 2011, 3:21 p.m.</i></p>




<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Description </h1>
<table width="100%" bgcolor="#ffffff" cellspacing="0" cellpadding="10" style="border: 1px solid #b8b5a0">
 <tr>
  <td>
   <pre style="margin: 0; padding: 0; white-space: pre-wrap; white-space: -moz-pre-wrap; white-space: -pre-wrap; white-space: -o-pre-wrap; word-wrap: break-word;">Fehlende Übersetzungen in kdelibs.

Hat jemand von euch mehr Ahnung von den anderen Kalendern, die in kdecalendarsystem auftauchen?</pre>
  </td>
 </tr>
</table>





<h1 style="color: #575012; font-size: 10pt; margin-top: 1.5em;">Diffs</b> </h1>
<ul style="margin-left: 3em; padding-left: 0;">

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/desktop_l10n.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/kdecalendarsystems.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/kdelibs4.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/kio4.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/libkunitconversion.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

 <li>svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/de/messages/kdelibs/libplasma.po <span style="color: grey">(1236894)</span></li>

</ul>

<p><a href="http://svn.reviewboard.kde.org/r/6725/diff/" style="margin-left: 3em;">View Diff</a></p>




  </td>
 </tr>
</table>








  </div>
 </body>
</html>