<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<br>
<br>
Jannick Kuhr schrieb:
<blockquote cite="mid200705051928.20763.jakuhr-linux@gmx.de" type="cite">
  <pre wrap="">Am Samstag, 5. Mai 2007 schrieb Thomas Reitelbach:
  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">desktop_extragear-utils_guidance.po
      </pre>
    </blockquote>
    <pre wrap="">Auch hier muss ich erstmal schauen, die Datei hat eigentlich einen festen
Betreuer (leider fehlt er im Moment in der Liste). Jannick?
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
Moin!

Erstmal ein herzliches Willkommen an Robert.

Für Guidance ist Oliver zuständig :) Ich bin da nur in sofern beteiligt, dass 
ich mich in regelmäßigen Abständen über die Interferenzen mit bzw. das "eher 
mäßige" Teamplay von Kubuntu ärgere ;-)
  </pre>
</blockquote>
Hallo zusammen,<br>
<br>
so richtig zuständig fühle ich mich für playground-sysadmin und damit
Guidance und die anderen Programme nicht mehr. ich habe es daher mal
auf frei gesetzt.<br>
<br>
Der Grund dafür ist recht simpel, da sind ein paar Dateien drin, die
hauptsächlich in Rosetta gepflegt werden. D.h. sie sind nicht auf dem
aktuellem Stand und meine Übersetzung wird sowieso nicht genommen.<br>
<br>
Meiner Meinung nach sollte man die Programme entweder aus Rosetta oder
aus playground rausschmeissen, damit klar ist wer die Übersetzung
macht. So sind das reine Freizeitvernichter.<br>
<br>
Falls also jemand die nötige Motivation/Berufung verspürt dieses Thema
und die Übersetzungen zu übernehmen, so sind Sie frei.<br>
<br>
Viele Grüße<br>
Oliver<br>
</body>
</html>