<div dir="ltr"><div><span class="gmail-tagline">f.</span> <span class="gmail-body"> <span class="gmail-tip"> [EI] </span><span class="gmail-tip"> [TRG] </span> </span><span class="gmail-body">Vehicle destinat a la navegació aèria.</span></div><div><span class="gmail-body"><br></span></div><div>Aeronau és una paraula correcte i inclou altres vehicles a part d'avions. Suposo que poca gent viatja en helicòpter, zepelí o globus aerostàtic però és una possibilitat.</div></div><br><div class="gmail_quote gmail_quote_container"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Missatge de Aleix Pol <<a href="mailto:aleixpol@kde.org">aleixpol@kde.org</a>> del dia dl., 29 de set. 2025 a les 7:00:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hola penya,<br>
Estava fent servir el Itinerary i he vist la paraula "Aeronau" i m'ha<br>
xocat una mica:<br>
<a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/ca/messages/itinerary/kde-itinerary.po?revision=1718249&view=markup" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf6/ca/messages/itinerary/kde-itinerary.po?revision=1718249&view=markup</a><br>
línia 120<br>
<br>
Veig que ve d'aircraft i entenc que s'hagi posat Aeronau però crec que<br>
"Avió" seria igualment correcte i no grinyolaria tant. ^^'<br>
<br>
Gràcies a tots per la feina!<br>
Aleix<br>
<br>
PS: no sé molt bé com es fan les merge request aquí amb el svn ^^'<br>
confio en que si algú creu que és bona idea fareu el canvi<br>
</blockquote></div><div><br clear="all"></div><br><span class="gmail_signature_prefix">-- </span><br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div>Salut!<br></div>Joan<br></div></div>