<div dir="ltr"><div>Hola,</div><div><br></div><div>Perdoneu, però això que dieu no és correcte. <br></div><div><br></div><div>Si en català es manté la sigla API, la sigla comença per A i, per tant, cal apostrofar-hi l'article, no perquè sigui femení o masculí, sinó per la regla general d'apostrofació. Si, en canvi, es catalanitza la sigla i es converteix en IPA, aleshores únicament no s'hi hauria d'apostrofar l'article femení si a l'hora de llegir-la la I inicial fos àtona. Si fos tònica, sí que s'hi hauria d'apostrofar. <br></div><div><br></div><div>Si en desconfieu o en voleu més informació, ho podeu consultar a les fitxes de l'Optimot.</div><div><br></div><div>Cordialment,</div><div><br></div><div>David<br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Missatge de Josep M. Ferrer <<a href="mailto:txemaq@saragata.net">txemaq@saragata.net</a>> del dia dc., 15 de març 2023 a les 16:57:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  

    
  
  <div>
    <p>Hola llista!</p>
    <p>segons la Guia d'estil de Softcatalà, a l'apartat de «Sigles i
      acrònims» [1], s'indica que les sigles s'haurien de d'apostrofar:</p>
    <p>En general, considerarem les sigles com un mot més i les
      apostrofarem, doncs, seguint les normes generals d’apostrofació en
      català, tenint en compte el gènere (masculí o femení) del concepte
      que descriuen i la manera com es llegeixen (lletra a lletra o com
      un sol mot) i no pas la manera com s’escriuen, ni el nom
      desenvolupat a què corresponen.</p>
    <p>I s'indiquen una sèrie d'exemples.</p>
    <p>Pel que fa al cas de les sigles «API» (Application Programming
      Interface), que en català seria «Interfície de Programació
      d'Aplicacions», entenc que al ser un concepte femení no s'hauria
      d'apostrofar i, per tant, caldria escriure «la API».<br>
    </p>
    <p>Tanmateix, i per regla general, a les traduccions catalanes de
      KDE ho tenim apostrofat («l'API»). Per tant, no s'ajustaria al que
      diu la Guia d'estil i s'hauria de canviar.</p>
    <p>Llavors, i si no hi ha inconvenient, intentaré fer el canvi
      «l'API» per «la API» en els propers dies.</p>
    <p>Salutacions,</p>
    <p>Josep M. Ferrer<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <p> [1]
<a href="https://www.softcatala.org/guia-estil-de-softcatala/tota-la-guia/#Sigles_i_acr.C3.B2nims" target="_blank">https://www.softcatala.org/guia-estil-de-softcatala/tota-la-guia/#Sigles_i_acr.C3.B2nims</a><br>
    </p>
  </div>

</blockquote></div>