<div><br></div><div>  Hola llista,</div><div><br></div><div>  He actualitzat la traducció del CUPS tot emprant els termes del KDE (el qual unifica el terme treball en comptes de feina).</div><div><br></div><div>  Millor informar-vos, perquè quan facin la fusió... d'aquest MR (https://github.com/apple/cups/pull/5800) podria passar molt de temps abans que s'incloguin les vostres millores. Així que mireu quelcom i ja direu. Gràcies</div><div><br></div><div>  Traduccions externes:</div><div>    <https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/ca/external-l10n/README?view=markup></div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023904524"><br></div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023817479">    En aquest fitxer mantenim un llistat de les traduccions que afecten visualment al KDE. D'aquesta manera qualsevol traductor que vingui després no haurà d'aprendre grec antic. Com a molt, veure a on l'han mogut o qui l'administra. Espero que aquesta informació s'acabi movent a algun lloc de la infraestructura web del KDE -compartida entre els equips de traducció, com el rús-, però ja es veurà quan es faci.</div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023762969"><br></div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023764629">  Atentament</div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023770005">  Toni<br></div><div id="yMail_cursorElementTracker_1594023759625"><br></div><br><div id="ymail_android_signature"><a id="ymail_android_signature_link" href="https://go.onelink.me/107872968?pid=InProduct&c=Global_Internal_YGrowth_AndroidEmailSig__AndroidUsers&af_wl=ym&af_sub1=Internal&af_sub2=Global_YGrowth&af_sub3=EmailSignature">Sent from Yahoo Mail on Android</a></div>