<div dir="ltr"><div>Hola:</div><div>Soc Baltasar Ortega, editor de KDEBlog (<a href="http://www.kdeblog.com">www.kdeblog.com</a>) i membre del KDE Espanya.</div><div>Suposo que alguns de la llista em coneixereu, però aquest és el primer correu que envie a la llista.</div>

<div>El motiu d'aquest correu és que em m'agradaria que l'anunci del KDE 4.10 estigués traduït al castellà, així com en totes les llengua peninsulars.</div><div>D'aquesta manera és molt més fàcil la seva difusió ja que aquest anunci hauria de ser objectiu de molts articles futurs, almenys fins la versió KDE 4.11.</div>

<div>Per la meva part, vaig començar a traducció del primer article (<a href="http://kde-espana.es:9001/p/KDE4_10">http://kde-espana.es:9001/p/KDE4_10</a>), i amb ajuda d'altres membres del KDE Espanya, el vam traduïr al castellà, català i basc, però m'he encallat en el segon article (<a href="http://kde-espana.es:9001/p/KDE4_10-Anuncio_2">http://kde-espana.es:9001/p/KDE4_10-Anuncio_2</a>), per això demano ajuda.</div>

<div><br></div><div>Qué penseu?<br clear="all"><div>___________<br>Salutacions<br><br>Baltasar<br><br>Visiteu el meu bloc:<br><a href="http://www.kdeblog.com/" target="_blank">http://www.kdeblog.com/</a><br>P Us cal imprimir-ho? Protegim el medi ambient</div>


</div>
</div>