<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 TRANSITIONAL//EN">
<HTML>
<HEAD>
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
  <META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.28.3">
</HEAD>
<BODY>
Molt bona feina :)<BR>
<BR>
Jo vaig fent les adaptacions al valencià amb puntualitat amb tot el que feu, hehe.<BR>
<BR>
Salut!<BR>
<BR>
El dt 22 de 06 de 2010 a les 23:58 +0200, en/na Josep Ma. Ferrer va escriure:
<BLOCKQUOTE TYPE=CITE>
<PRE>
        Faig un petit resum de l'estat actual de les traduccions per a la 
propera versió KDE SC 4.5, que es publicarà a principis d'agost (el "tag" serà 
el dia 28/07/2010 -la nostra data límit-).

        Les seccions normals estan força traduïdes: gairebé tot al 100%, excepte 
kdeedu i kdepim que progressen adequadament :)

        Per la meva banda, m'he dedicat a solucionar tots els errors reportats 
el mes de març pel Pau, tant a la branca stable com a trunk. A data d'avui 
només queda pendent revisar la secció kdeedu. Amb més temps, també m'agradaria 
fer un repas a les seccions kdereview, extragear-*, playground-*, i tota la 
documentació cercant els errors detectats a la resta de traduccions. 

        Ara marxo uns dies de vacances, i no podré dedicar-me a les traduccions. 
Quan torni, a principis de juliol, puc acabar de solucionar els errors i, si 
cal, donar un cop de mà amb les traduccions pendents.

        Salutacions a tothom,
_______________________________________________
kde-i18n-ca mailing list
<A HREF="mailto:kde-i18n-ca@kde.org">kde-i18n-ca@kde.org</A>
<A HREF="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca</A>
</PRE>
</BLOCKQUOTE>
<BR>
</BODY>
</HTML>