Hola,<br>ara estic una mica aturat en el tema de les traduccions. He canviat de pis i estic pintant, arreplegant mobles i sense internet.<br><br>Tenia el digikam a mitges que em sembla que també està a punt de sortir la versió 1.0 i miraré d'avançar-lo però no se si tindré temps d'acabar també l'amarok.<br>
<br>Si algú pot fer l'amarok millor.<br><br>Joan<br><br><div class="gmail_quote">2009/9/7 Josep Ma. Ferrer <span dir="ltr"><<a href="mailto:txemaq@gmail.com">txemaq@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
Hash: RIPEMD160<br>
<br>
Hola Joan,<br>
<br>
t'animes amb l'amarok de trunk?<br>
<br>
Salutacions,<br>
<br>
<br>
- -------- Missatge original --------<br>
Subject: Amarok string freeze<br>
To: KDE i18n-doc <<a href="mailto:kde-i18n-doc@kde.org">kde-i18n-doc@kde.org</a>><br>
<br>
Heya folks :)<br>
<br>
I wanted to let you know that I just tagged Amarok 2.2 beta 1. We are<br>
in string freeze now.<br>
2.2 beta 2 tagging will be September 14th.<br>
2.2 final tagging is planned for September 28th. However this might<br>
slip if we can't fix the remaining bugs fast enough.<br>
<br>
Let me know if there are any issues with this schedule. I'll add it to<br>
the wiki page in a second.<br>
<br>
<br>
Cheers and thanks for translating<br>
Lydia<br>
<br>
- --<br>
Lydia Pintscher<br>
Amarok community manager<br>
<a href="http://kde.org" target="_blank">kde.org</a> - <a href="http://amarok.kde.org" target="_blank">amarok.kde.org</a> - <a href="http://kubuntu.org" target="_blank">kubuntu.org</a><br>
<a href="http://claimid.com/nightrose" target="_blank">claimid.com/nightrose</a><br>
<br>
- --<br>
*--------------------------------------------------*<br>
| Linux User: 154.147 (<a href="http://counter.li.org" target="_blank">http://counter.li.org</a>) |<br>
| GPG KeyID: 0x4E91BFA1 (<a href="http://www.keyserver.net" target="_blank">http://www.keyserver.net</a>) |<br>
*--------------------------------------------------*<br>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)<br>
Comment: Using GnuPG with Mozilla - <a href="http://enigmail.mozdev.org" target="_blank">http://enigmail.mozdev.org</a><br>
<br>
iEYEAREDAAYFAkqlE7sACgkQ/ElsA06Rv6G4aACfb14C3AvBIVjdf0aS3NB7nb1A<br>
unMAn0SU4o0UAVQWTACoaIKkvZk9uJv3<br>
=puNu<br>
-----END PGP SIGNATURE-----<br>
</blockquote></div><br>