Hi ha dues possibilitats amb el verb<i> mantenir</i>:<br><br>Mantén-lo<br>Mantingues-lo<br><br>Totes dues són correctes. Ara, de què es tracta exactament en aquest context? Segons el sentit, també es podria traduir "Conserva'l".<br>
<br>Raül<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2009/2/1 Albert Astals Cid <span dir="ltr"><<a href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
A kdebase/kurifilter.po tenim<br>
Keep It -> Mantén-lo<br>
que està malament perquè diria que la forma Mantén no existeix però tampoc he<br>
sabut com arreglar-ho o sigui que envio el correu a veure si algu en té alguna<br>
idea :D<br>
<br>
Albert<br>
_______________________________________________<br>
kde-i18n-ca mailing list<br>
<a href="mailto:kde-i18n-ca@kde.org">kde-i18n-ca@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Raül Garrigasait<br><a href="http://lacasaenobres.wordpress.com">http://lacasaenobres.wordpress.com</a><br>