<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Sebastià Pla i Sanz wrote:
<blockquote cite="mid200503081145.11888.sps@sastia.com" type="cite">
  <pre wrap="">A Dilluns 07 Març 2005 10:57, Pau Capdevila va escriure:

  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Tenim escrits els "nostres" criteris escrits en alguna banda?
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
D'això n'hem de parlar més extensament. Personalment em considero d'ideologia 
liberal (aquesta paraula tan desprestigiada). Això vol dir que tinc les meves 
idees i criteris ferms en moltes qüestions, no en totes. Però admeto 
d'entrada que puc estar equivocat i per tant estic sempre disposat a escoltar 
i avaluar els criteris oposats als meus i canviar-los si em convencen que 
estic equivocat.
  </pre>
</blockquote>
No es tracta de no ser "lliberals" es tracta de que tothom sàpiga el
que la resta fa per no haver de fer noves interpretacions.<br>
<blockquote cite="mid200503081145.11888.sps@sastia.com" type="cite">
  <pre wrap=""></pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Personalment a mi hi ha coses que em fan mal als ulls de les traduccions
(location->localització, settings->arranjament segons el GREC em semblen
incorrectes).
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
Quant a "location" i "settings", el meu diccionari Anglès-Català del GREC diu:

location n (place) situació, posició | (placing) col·locació | (finding) 
localització

setting n (of sun) posta | (act of placing) col·locació, assentament | (of 
jewel) encastament, muntatge | Theat escena, escenari | (of action) marc | 
(of bone) encaixament | (of machine, etc) ajustament | Typ composició | (mus) 
arranjament, composició, versió

Aquests termes s'estan usant des de l'any 1998. Però si vols suggerir un 
canvi, proposa'l a la llista i el discutim. Si autoritats contrastades com 
ara el Termcat o Softcatalà canvien de criteri, perquè no ho podem fer 
nosaltres?

  </pre>
</blockquote>
Llavors arranjament seria incorrecte ja que aplica a "mus", no a les
cartes, sinò a composicions musicals, que ben poc a veure ténen amb els
ajustaments de la configuració del sistema. Com que ajustaments no és
gaire musical proposo configuració o preferències.<br>
<br>
I localització, tant al Diccionari de la Llengua Catalana com a la Gran
Enciclopèdia Catalana, no apareixen més que dues acepcions que no els
hi veig la relació amb el que pot voler dir location al típic menú
"File". En un diccionari "cutrexungu-Colomer" anglès-català-anglès
també posa localització... però al termcat he trobat:<br>
<br>
<table cellpadding="5" width="100%">
  <tbody>
    <tr>
      <td color="#1563A2" align="left" bgcolor="#a2cbf2" valign="middle">
      <p class="fitxa"><b>ubicació de publicacions</b><br>
<Informàtica>  </p>
      </td>
    </tr>
    <tr>
      <td bgcolor="white"><img
 src="cid:part1.08050807.05010000@estudiant.upc.edu" height="1"
 width="1"></td>
    </tr>
    <tr cellpadding="5">
      <td color="#1563A2" align="left" bgcolor="#eeeeee" valign="top">
      <p class="equs"><i>ca</i>  ubicació de publicacions, f<br>
      <i>en</i>  publishing location</p>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br>
Fins una altra,<br>
<br>
Pau<br>
</body>
</html>