<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Bonsoir,</div><div><br></div><div>j'ai fait les changements dans <a href="https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1693148">https://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1693148</a> (pour le diff : <a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/spectacle/spectacle.po?pathrev=1693148&r1=1693148&r2=1693147">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-support/fr/summit/messages/spectacle/spectacle.po?pathrev=1693148&r1=1693148&r2=1693147</a>).</div><div><br></div><div>Merci !</div><div><br></div><div>Johnny<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Le dim. 13 oct. 2024 à 10:04, Omano <<a href="mailto:omano@redorchestra2.fr">omano@redorchestra2.fr</a>> a écrit :<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><u></u>
<div>
<p>Bonjour,</p>
<p>Les traductions pour Spectacle dans la configuration des
Raccourcis ne sont pas bonnes.</p>
<p>Le mot "Capturer" est utilisé pour parler des screenshots ou des
enregistrements vidéos.</p>
<p>Il faudrait faire la distinction dans la traduction, par exemple,
utiliser "Capturer" comme originellement pour les screenshots, et
le mot "Enregistrer" pour les vidéos, ou simplement "Capturer une
vidéo" au lieu de juste "Capturer" quand il s'agit de vidéo.</p>
<p>J'ai dû ouvrir Spectacle en anglais pour faire la distinction et
supprimer les raccourcis en relation avec l'enregistrement vidéo
(car incompatible avec X11, ça ne marche que sous Wayland que je
n'utilise pas). Sans ouvrir Spectacle en anglais, j'aurais du
essayer chaque raccourci et déterminer lesquels étaient pour la
vidéo (aussi je ne comprenais pas pourquoi je ne pouvais plus
prendre de screenshot d'une région rectangulaire, car pour un
screenshot ou une vidéo c'est la même chose "Capturer une région
rectangulaire".</p></div>
</blockquote></div></div>