<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <font face="Helvetica, Arial, sans-serif">Bonsoir à vous,<br>
      <br>
      Je serais intéressé à donner un peu d'aide dans la traduction en
      français du manuel d'aide du programme de traitement vidéo
      Kdenlive, dont je suis un fervent et passionné utilisateur... mais
      dont bien des pages sont un peu comme <a
href="https://docs.kdenlive.org/fr/getting_started/installation.html">celle-ci</a>
      (d'entrée, ça refroidit, non ?) ...<br>
      <br>
      En fait, je fais de la traduction et/ou rédaction technique depuis
      ... très longtemps ... et dans de très divers domaines... <br>
      Et ce qui m'a toujours un peu bloqué (au moins trois ou quatre
      fois ... ou plus ? ces 10-15 dernières années) d'en faire sur un
      projet "numérique" "communautaire" ou un autre, c'est la technique
      de travail ("débrouille-toi avec les programmes, les dossiers, les
      fichiers et tout le reste") (et pourtant, j'ai collaboré à rédiger
      la documentation technique d'un programme de vente en ligne comme
      "Intershop" à Iéna, vers 1997 [je me rappelle entendant parler à
      la radio allemande du coup d'État de Laurent-Désiré Kabila contre
      le régime dictatorial indéboulonné de Mobutu Sese Seko au Zaire]).
      <br>
      <br>
      Bon : trêve de nostalgie !<br>
      <br>
      J'espère que cette fois, j'arriverai à passer le cap - avec de
      l'aide, ça pourrait le faire !...<br>
      <br>
      Dans l'espoir d’éventuellement vous lire...<br>
      <br>
      À bientôt !<br>
      <br>
      Ludo<br>
    </font>
  </body>
</html>