<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Bonjour à vous.</p>
<p>Merci à Vincent et à Jean Pierre pour ce retour sur les
traductions de Krita.Cela fait plaisir d'avoir un retour sur mes
traductions (ou sur celles héritées).<br>
</p>
<p>J'ai repris la traduction de Krita, il y a quelques mois. Je vais
prendre en compte ce premier lot de remarques d'ici fin de
semaine.<br>
</p>
<p>Je suis toujours intéressé par vos retours sur la justesse et la
cohérence des traductions directement à partir de l'application.<br>
</p>
<p>Si vous avez des suggestions ou d'autres remarques, n'hésitez pas
à prendre contact directement pour échanger, surtout si Jean
Pierre, tu es un utilisateur.</p>
<p>D'autre part, il y a un énorme chantier pour la traduction du
site Krita mais j'ai un peu déclaré forfait car trop pointu pour
moi. S'il y a des volontaires, je veux bien donner un coup de main
mais pas traduire.<br>
</p>
<p>Bonne journée à vous.</p>
<p>Xavier<br>
</p>
<div class="moz-cite-prefix">Le 04/05/2022 à 09:53, Vincent Pinon a
écrit :<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:48910210-7c06-2c3f-b7b4-a87dfa32f339@kde.org">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<div class="moz-cite-prefix">Le 04/05/2022 à 00:16, Jean-Pierre
Turchi a écrit :<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:001501d85f3b$6c695060$0601a8c0@xpbox">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
charset=UTF-8">
<meta content="MSHTML 6.00.2900.2180" name="GENERATOR">
<style></style>
<div><font size="2" face="Arial">Bonjour,</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2" face="Arial">Je suis en train de découvrir
Krita 4.4.2 (vieille version, Debian oblige) et
malheureusement pour moi, à chaque fois qu'il y a une faute
je la vois et toute lecture me devenant pénible, je fais
remonter.<br>
Mais le forum me paraissant confus et brouillon pour ce que
j'ai à dire, je pense que ça sera mieux ainsi, désolé de
vous prendre un peu de votre temps hors protocole.<br>
Bah, si ça peut améliorer les choses...</font></div>
<div> </div>
<div><font size="2" face="Arial">Je commence par le site et
cette magnifique image au titre prometteur et s'il faut
s'impliquer, alors j'y vais : il manque le trait d'union
obligatoire à l'impératif, genre "Impliquez-vous" !<br>
(Ah, la néfaste influence des réseaux sociaux !)</font></div>
<div><img alt="" src="cid:part1.jTXyabms.mCaBBSih@neuf.fr"
class="" hspace="0" border="0" align="bottom"></div>
<font size="2" face="Arial">
<div><br>
Ensuite, dans le logiciel lui-même, dans le <strong>menu
Aide</strong> je trouve "À propos Krita" (alors que
dessous c'est bien "À propos <strong>de</strong> KDE") et
ça ouvre une fenêtre correcte "À propos <strong>de</strong>
Krita".<br>
Dans cette fenêtre d'aide, on trouve des onglets dont un
s'appelle "Bibliothèques <strong>tiers</strong>" et nous
affiche "Bibliothèques <strong>tierces</strong>", joli
manque de cohérence.<br>
Enfin, dans l'onglet "Merci à", perso je n'aurais pas mis le
point qui termine la liste des contributeurs et j'aurais
écrit "de soutenir..." en minuscule initiale car sinon c'est
très moche ; avec ce que je propose, ça va beaucoup mieux :</div>
<div><em>Merci à</em></div>
<div><em>Pierre, Paul, Jacques</em></div>
<div><em>de soutenir...</em></div>
<div> </div>
<div>Un truc que je n'ai pas compris, dans le menu : "Outils"
au pluriel et juste avant "Filtre" au singulier alors qu'il
y a plein de filtre<strong>s</strong> !</div>
<div> </div>
<div>Un dernier mot concernant la zone droite de l'ihm et ses
panneaux : j'ai trouvé les raccourcis de certains labels
ratés, jugez-en avec ces copies d'écran où l'esperluette est
partout présente à tort :</div>
<div><img alt="" src="cid:part2.7JvaxYDq.h3fnr5bz@neuf.fr"
class="" hspace="0" border="0" align="bottom"> <img alt=""
src="cid:part3.q8Jxy7F7.qvrAz6xN@neuf.fr" class=""
hspace="0" border="0" align="bottom"> <img alt=""
src="cid:part4.XTZKAHx0.0eNKZ08A@neuf.fr" class=""
hspace="0" border="0" align="bottom"></div>
<div> </div>
<div>Il y en a peut-être d'autres, je n'ai pas exploré le
logiciel plus avant.</div>
<div><br>
Bonne réception, et bonnes corrections si ce que j'ai trouvé
est encore valable pour la 5.0. Pour le site ça l'est, la
copie d'écran a été faite il y a 10 minutes.</div>
<div> </div>
</font>
<div><font size="2" face="Arial">Bien cordialement,<br>
--<br>
Jean-Pierre Turchi</font></div>
</blockquote>
<p><font size="2"><font face="Arial">Bonjour Jean-Pierre,</font></font></p>
<p><font size="2"><font face="Arial">Merci pour ces retours,<br>
désolé je ne fais plus trop de traduction KDE ces dernières
années (je ne me rappelle même pas m'être sérieusement
attelé à ce gros morceau qu'est Krita).<br>
Il vaut mieux s'adresser à la liste <a
class="moz-txt-link-abbreviated moz-txt-link-freetext"
href="mailto:kde-francophone@kde.org"
moz-do-not-send="true">kde-francophone@kde.org</a> que je
mets en copie (il faut t'inscrire à la liste pour pouvoir
écrire et recevoir les réponses, tu peux te désinscrire
ensuite).<br>
Cette année, Xavier a fait un très gros travail de relecture
et de mise à jour, probablement que dans les dernières
versions la traduction est plus propre.<br>
</font></font></p>
<p><font size="2"><font face="Arial">Si tu veux tester une version
récente d'une application comme Krita (déjà publiée en
5.0.3) sur un système stable comme Debian, je recommande de
tester les paquets flatpak, c'est ce que j'utilise moi-même
avec satisfaction :<br>
<a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://flatpak.org/setup/Debian"
moz-do-not-send="true">https://flatpak.org/setup/Debian</a><br>
<a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://flathub.org/apps/details/org.kde.krita"
moz-do-not-send="true">https://flathub.org/apps/details/org.kde.krita</a><br>
</font></font></p>
<p><font size="2"><font face="Arial">Cordialement,</font></font></p>
<p><font size="2"><font face="Arial">Vincent<br>
</font></font></p>
</blockquote>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Xavier Besnard
</pre>
</body>
</html>