<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>Bonjour à vous.</p>
    <p>Merci à Vincent et à Jean Pierre pour ce retour sur les
      traductions de Krita.Cela fait plaisir d'avoir un retour sur mes
      traductions (ou sur celles héritées).<br>
    </p>
    <p>J'ai repris la traduction de Krita, il y a quelques mois. Je vais
      prendre en compte ce premier lot de remarques d'ici fin de
      semaine.<br>
    </p>
    <p>Je suis toujours intéressé par vos retours sur la justesse et la
      cohérence des traductions directement à partir de l'application.<br>
    </p>
    <p>Si vous avez des suggestions ou d'autres remarques, n'hésitez pas
      à prendre contact directement pour échanger, surtout si Jean
      Pierre, tu es un utilisateur.</p>
    <p>D'autre part, il y a un énorme chantier pour la traduction du
      site Krita mais j'ai un peu déclaré forfait car trop pointu pour
      moi. S'il y a des volontaires, je veux bien donner un coup de main
      mais pas traduire.<br>
    </p>
    <p>Bonne journée à vous.</p>
    <p>Xavier<br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 04/05/2022 à 09:53, Vincent Pinon a
      écrit :<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:48910210-7c06-2c3f-b7b4-a87dfa32f339@kde.org">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div class="moz-cite-prefix">Le 04/05/2022 à 00:16, Jean-Pierre
        Turchi a écrit :<br>
      </div>
      <blockquote type="cite"
        cite="mid:001501d85f3b$6c695060$0601a8c0@xpbox">
        <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
          charset=UTF-8">
        <meta content="MSHTML 6.00.2900.2180" name="GENERATOR">
        <style></style>
        <div><font size="2" face="Arial">Bonjour,</font></div>
        <div> </div>
        <div><font size="2" face="Arial">Je suis en train de découvrir
            Krita 4.4.2 (vieille version, Debian oblige) et
            malheureusement pour moi, à chaque fois qu'il y a une faute
            je la vois et toute lecture me devenant pénible, je fais
            remonter.<br>
            Mais le forum me paraissant confus et brouillon pour ce que
            j'ai à dire, je pense que ça sera mieux ainsi, désolé de
            vous prendre un peu de votre temps hors protocole.<br>
            Bah, si ça peut améliorer les choses...</font></div>
        <div> </div>
        <div><font size="2" face="Arial">Je commence par le site et
            cette magnifique image au titre prometteur et s'il faut
            s'impliquer, alors j'y vais : il manque le trait d'union
            obligatoire à l'impératif, genre "Impliquez-vous" !<br>
            (Ah, la néfaste influence des réseaux sociaux !)</font></div>
        <div><img alt="" src="cid:part1.jTXyabms.mCaBBSih@neuf.fr"
            class="" hspace="0" border="0" align="bottom"></div>
        <font size="2" face="Arial">
          <div><br>
            Ensuite, dans le logiciel lui-même, dans le <strong>menu
              Aide</strong> je trouve "À propos Krita" (alors que
            dessous c'est bien "À propos <strong>de</strong> KDE") et
            ça ouvre une fenêtre correcte "À propos <strong>de</strong>
            Krita".<br>
            Dans cette fenêtre d'aide, on trouve des onglets dont un
            s'appelle "Bibliothèques <strong>tiers</strong>" et nous
            affiche "Bibliothèques <strong>tierces</strong>", joli
            manque de cohérence.<br>
            Enfin, dans l'onglet "Merci à", perso je n'aurais pas mis le
            point qui termine la liste des contributeurs et j'aurais
            écrit "de soutenir..." en minuscule initiale car sinon c'est
            très moche ; avec ce que je propose, ça va beaucoup mieux :</div>
          <div><em>Merci à</em></div>
          <div><em>Pierre, Paul, Jacques</em></div>
          <div><em>de soutenir...</em></div>
          <div> </div>
          <div>Un truc que je n'ai pas compris, dans le menu : "Outils"
            au pluriel et juste avant "Filtre" au singulier alors qu'il
            y a plein de filtre<strong>s</strong> !</div>
          <div> </div>
          <div>Un dernier mot concernant la zone droite de l'ihm et ses
            panneaux : j'ai trouvé les raccourcis de certains labels
            ratés, jugez-en avec ces copies d'écran où l'esperluette est
            partout présente à tort :</div>
          <div><img alt="" src="cid:part2.7JvaxYDq.h3fnr5bz@neuf.fr"
              class="" hspace="0" border="0" align="bottom"> <img alt=""
              src="cid:part3.q8Jxy7F7.qvrAz6xN@neuf.fr" class=""
              hspace="0" border="0" align="bottom"> <img alt=""
              src="cid:part4.XTZKAHx0.0eNKZ08A@neuf.fr" class=""
              hspace="0" border="0" align="bottom"></div>
          <div> </div>
          <div>Il y en a peut-être d'autres, je n'ai pas exploré le
            logiciel plus avant.</div>
          <div><br>
            Bonne réception, et bonnes corrections si ce que j'ai trouvé
            est encore valable pour la 5.0. Pour le site ça l'est, la
            copie d'écran a été faite il y a 10 minutes.</div>
          <div> </div>
        </font>
        <div><font size="2" face="Arial">Bien cordialement,<br>
            --<br>
            Jean-Pierre Turchi</font></div>
      </blockquote>
      <p><font size="2"><font face="Arial">Bonjour Jean-Pierre,</font></font></p>
      <p><font size="2"><font face="Arial">Merci pour ces retours,<br>
            désolé je ne fais plus trop de traduction KDE ces dernières
            années (je ne me rappelle même pas m'être sérieusement
            attelé à ce gros morceau qu'est Krita).<br>
            Il vaut mieux s'adresser à la liste <a
              class="moz-txt-link-abbreviated moz-txt-link-freetext"
              href="mailto:kde-francophone@kde.org"
              moz-do-not-send="true">kde-francophone@kde.org</a> que je
            mets en copie (il faut t'inscrire à la liste pour pouvoir
            écrire et recevoir les réponses, tu peux te désinscrire
            ensuite).<br>
            Cette année, Xavier a fait un très gros travail de relecture
            et de mise à jour, probablement que dans les dernières
            versions la traduction est plus propre.<br>
          </font></font></p>
      <p><font size="2"><font face="Arial">Si tu veux tester une version
            récente d'une application comme Krita (déjà publiée en
            5.0.3) sur un système stable comme Debian, je recommande de
            tester les paquets flatpak, c'est ce que j'utilise moi-même
            avec satisfaction :<br>
            <a class="moz-txt-link-freetext"
              href="https://flatpak.org/setup/Debian"
              moz-do-not-send="true">https://flatpak.org/setup/Debian</a><br>
            <a class="moz-txt-link-freetext"
              href="https://flathub.org/apps/details/org.kde.krita"
              moz-do-not-send="true">https://flathub.org/apps/details/org.kde.krita</a><br>
          </font></font></p>
      <p><font size="2"><font face="Arial">Cordialement,</font></font></p>
      <p><font size="2"><font face="Arial">Vincent<br>
          </font></font></p>
    </blockquote>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Xavier Besnard
</pre>
  </body>
</html>