<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Bonjour,</p>
    <p>À mon avis, il vaut mieux écrire le français en utilisant
      l’apostrophe courbe, c’est le même genre de détail typographique
      que les espaces fines insécables devant certaines ponctuations ou
      l’utilisation du caractère « points de suspension » au lieu de
      trois points.</p>
    L’interface de Thunderbird que j’ai devant moi utilise l’apostrophe
    courbe.<br>
    <br>
    On peut taper l’apostrophe courbe en utilisant la touche compose sur
    un clavier azerty : Compose + > + '<br>
    <br>
    J’avoue ne pas toujours penser à utiliser l’apostrophe courbe en
    tapant au clavier…<br>
    <p>Pour moi, c’est à la fois un peu plus joli et un plus correct,
      même si ce n’est probablement pas fondamental. Je dirais que je
      n’ai pas d’opinion forte là dessus, mais si on me demande de faire
      un choix, l’apostrophe courbe gagne.</p>
    <p>Au fait, je n’arrive pas à suivre pour les quelques fichiers de
      traductions que j’ai à ma charge. Serait-il possible de les
      libérer, pour que quelqu’un d’autre puisse s’en occuper 
      correctement ?<br>
    </p>
    <p>Raphaël<br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 14/02/2018 à 09:15, Maxime Corteel a
      écrit :<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CA+eMimh1SQGUEhSSJ2c-Fm_xHyL87mqXjHcpv38Bw5RB6y6jHg@mail.gmail.com">
      <div dir="ltr">
        <div>
          <div>
            <div>Ce que tu décris, c'est simplement les entrées du
              dictionnaire, je parle d'interface.<br>
              Libreoffice 6 corrige automatiquement les apostrophes pour
              en faire des apostrophes courbes (comme Word), mais
              l'interface utilise bien l'apostrophe droite (on pourrait
              le leur faire remarquer je pense).<br>
            </div>
            Par contre Firefox utilise effectivement l'apostrophe courbe
            dans la traduction de son interface.<br>
          </div>
          Le reste des traducteurs reste très silencieux pour l'instant,
          mais je suis ouvert aux deux options.<br>
          <br>
        </div>
        Maxime<br>
      </div>
      <div class="gmail_extra"><br>
        <div class="gmail_quote">Le 13 février 2018 à 20:06, Thomas
          Vergnaud <span dir="ltr"><<a
              href="mailto:thomas.vergnaud@gmx.fr" target="_blank"
              moz-do-not-send="true">thomas.vergnaud@gmx.fr</a>></span>
          a écrit :<br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
            .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">On le voit
            dans Firefox et LibreOffice, par exemple (sur mon poste
            Linux<br>
            OpenSuse 42.3).<br>
            Dans LibreOffice Writer, tapez « aujourd'ui » avec une
            apostrophe droite et<br>
            sans le « h », pour faire une faute d'orthographe. Writer va
            signaler la<br>
            faute; si on fait un clic droit sur le mot, la correction
            proposée est écrite<br>
            avec une apostrophe courbe.<br>
            On a exactement le même comportement avec Firefox. Peut-être
            que c'est le même<br>
            système de correction orthographique.<br>
            <br>
            Il me semble que dans Microsoft Word, l'apostrophe droite
            est remplacée à la<br>
            volée par l'apostrophe courbe.<br>
            <br>
            Par ailleurs, le standard Unicode indique que l'apostrophe
            courbe est à<br>
            préférer. Cf. <a
              href="http://www.unicode.org/charts/PDF/U0000.pdf"
              rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://www.unicode.org/charts/<wbr>PDF/U0000.pdf</a>,
            page 3. On trouve<br>
            le même texte dans KCharSelect si on cherche le caractère «
            ' ».<br>
            <span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
                Thomas<br>
              </font></span>
            <div class="HOEnZb">
              <div class="h5"><br>
                Le mardi 13 février 2018, 12:45:43 CET Maxime Corteel a
                écrit :<br>
                > Je reste assez circonspect. En particulier parce
                que je ne vois ce choix<br>
                > fait nulle part ailleurs (j'ai regardé par exemple
                des logiciels Gnome ou<br>
                > la page d'accueil de <a href="http://google.fr"
                  rel="noreferrer" target="_blank"
                  moz-do-not-send="true">google.fr</a>).<br>
                > Tu as des exemples de projets faisant ce choix
                Thomas ?<br>
                ><br>
                > Maxime<br>
                ><br>
                > Note : si le choix se dirige vers l'apostrophe
                courbe, on pourrait mettre<br>
                > écrire un script équivalent à fr:setUbsp dans
                pology, qu'on appellerait par<br>
                > exemple fr:setApos.<br>
                ><br>
                ><br>
                > Le 12 février 2018 à 14:20, Thomas Vergnaud <<a
                  href="mailto:thomas.vergnaud@gmx.fr"
                  moz-do-not-send="true">thomas.vergnaud@gmx.fr</a>>
                a<br>
                ><br>
                > écrit :<br>
                > > Salut Christian,<br>
                > ><br>
                > > Je ne sais pas trop si l'apostrophe droite
                existe ou pas en français.<br>
                > > L'apostrophe existe en français, et la
                meilleure typographie actuellement<br>
                > > disponible pour la représenter est
                l'apostrophe courbe (en fait, c'est le<br>
                > > même caractère que pour le guillemet simple
                fermant anglais : ’).<br>
                > > Le gens n'ont pas besoin de savoir comment on
                saisit ce caractère au<br>
                > > clavier : c'est juste pour que ce soit plus
                joli à *lire*. De la même<br>
                > > façon<br>
                > > que les gens n'ont pas besoin de savoir saisir
                un « e dans l'o » ; il<br>
                > > préféreront néanmoins lire « nœud » plutôt que
                « noeud ».<br>
                > ><br>
                > > Ce n'est pas parce que le clavier français
                actuel est mal conçu<br>
                > > (d'ailleurs c'est en train de changer) qu'il
                faut se limiter à une<br>
                > > mauvaise<br>
                > > typographie dans les traductions.<br>
                > > Unicode n'est plus une nouveauté depuis
                longtemps ; c'est un standard bien<br>
                > > établi, et les guillemets français, les
                majuscules accentuées, le e dans<br>
                > > l'o et l'apostrophe courbe sont des caractères
                inclus dans toutes les<br>
                > > polices.<br>
                > > Il n'y a donc pas de difficulté technique.<br>
                > ><br>
                > > Thomas<br>
                > ><br>
                > > Envoyé: dimanche 11 février 2018 à 22:13<br>
                > > De: Christian <<a
                  href="mailto:w9204-wi@yahoo.com"
                  moz-do-not-send="true">w9204-wi@yahoo.com</a>><br>
                > > À: "Traduction en Francais de KDE" <<a
                  href="mailto:kde-francophone@kde.org"
                  moz-do-not-send="true">kde-francophone@kde.org</a>><br>
                > > Objet: Re: apostrophes droite et typographique<br>
                > ><br>
                > ><br>
                > ><br>
                > > Pourquoi faire compliqué ?<br>
                > > Sur nos claviers français nous n'avons qu'un
                seul type d'apostrophe<br>
                > > et des doubles quotes pour remplacer les
                guillemets.<br>
                > ><br>
                > > De  plus l'apostrophe droite n'existe pas en
                français.<br>
                > ><br>
                > > Qui se souviendra du AltGr+g  ? .....<br>
                > ><br>
                > ><br>
                > ><br>
                > > ------------------------------<wbr>------------------------------<br>
                > > De : Thomas Vergnaud <<a
                  href="mailto:thomas.vergnaud@gmx.fr"
                  moz-do-not-send="true">thomas.vergnaud@gmx.fr</a>><br>
                > > À : kde-francophone <<a
                  href="mailto:kde-francophone@kde.org"
                  moz-do-not-send="true">kde-francophone@kde.org</a>><br>
                > > Envoyé le : Dimanche 11 février 2018 15h40<br>
                > > Objet : apostrophes droite et typographique<br>
                > ><br>
                > > Re-bonjour à tous :-)<br>
                > ><br>
                > > Encore une question relative aux règles de
                validation Pology. Apparemment,<br>
                > > l'apostrophe droite (« ' ») est préférée à
                l'apostrophe typographique (« ’<br>
                > > »).<br>
                > ><br>
                > > Or, l'apostrophe typographique correspond est
                plus élégante et plus<br>
                > > cohérente<br>
                > > avec le fait d'utiliser les guillemets
                français (« ») et les espaces<br>
                > > insécables.<br>
                > ><br>
                > > Peut-être qu'on pourrait faire évoluer la
                règle Pology pour adopter<br>
                > > l'apostrophe typographique ? Elle est
                accessible par AltGr+g sur le<br>
                > > clavier<br>
                > > fr-oss.<br>
                > ><br>
                > > Qu'en pensez-vous ?<br>
                > > Thomas<br>
                <br>
                <br>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>