<table><tr><td style="">nhiga added a comment.
</td><a style="text-decoration: none; padding: 4px 8px; margin: 0 8px 8px; float: right; color: #464C5C; font-weight: bold; border-radius: 3px; background-color: #F7F7F9; background-image: linear-gradient(to bottom,#fff,#f1f0f1); display: inline-block; border: 1px solid rgba(71,87,120,.2);" href="https://phabricator.kde.org/D29373">View Revision</a></tr></table><br /><div><div><blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>specified the start year of Peace Memorial Day 228和平紀念日</p></blockquote>

<p>Great! This is what I have missed in my patch.</p>

<blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>The star * ones are specified using the "lunar new year date" minus/plus some days, hoping to make it easier to adapt to additional years in the future.</p></blockquote>

<p>I appreciate this new idea and I think it is worth discussing which way of dealing lunar calendar-based holidays is better.<br />
I consider my method a no-brainer because:</p>

<ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">In many cases, Lunar calendar-based (public) holidays in Taiwan are actually the same as (or similar to) those in Hong Kong, so basically we can refer to the dates in <tt style="background: #ebebeb; font-size: 13px;">holiday_hk_en-gb</tt> (which contains the dates up to 2030). One notable exception is the Mid-Autumn Festival - for Hong Kong the holiday is on the day <strong>after</strong> Mid-Autumn Festival.</li>
<li class="remarkup-list-item">Or, just refer to the document published by the Ministry of the Interior, R. O. C. (Taiwan), which is really straightforward.</li>
</ul>

<p>For your method:</p>

<ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">We can see the patterns for those holidays (i.e. Lunar new year date + XX days + extra months or days (leap month 閏月 / leap days 閏日))</li>
<li class="remarkup-list-item">If you are (very) familiar with lunar calendar, this method may actually be better. Otherwise, you will have to be really careful with the leap months/days.</li>
</ul>

<blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>There are holidays entries regarding specific arrangements (an extra day is observed in lieu of an extra working day) that can't be calculated in advance</p></blockquote>

<p>If you are referring to 補假 (substitute holiday / supplementary holiday), the logic is stated in the law (<a href="https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=D0020033" class="remarkup-link" target="_blank" rel="noreferrer">紀念日及節日實施辦法</a>):</p>

<blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>紀念日及節日之放假日逢例假日應予補假。例假日為星期六者於前一個上班日補假,為星期日者於次一個上班日補假。但農曆除夕及春節放假日逢例假日,均於次一個上班日補假。</p></blockquote>

<p>I believe that means:</p>

<ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">If a public holiday is on Saturday, the substitute holiday will be the previous working day;</li>
<li class="remarkup-list-item">If a public holiday is on Sunday, the substitute holiday will be the next working day;</li>
<li class="remarkup-list-item">However, for Lunar New Year's eve and Lunar New Year, the substitute holiday will always be the previous working day.</li>
</ul>

<blockquote style="border-left: 3px solid #a7b5bf; color: #464c5c; font-style: italic; margin: 4px 0 12px 0; padding: 4px 12px; background-color: #f8f9fc;"><p>I think there are still issues with the 4 season dates</p></blockquote>

<p>I have not enabled "Astronomical Events" plugin, but the astronomical seasons (especially June solstice, which is not a holiday for Japan and Hong Kong) are still automatically displayed for me. And apparently kholidays has the astronomical seasons support already in <tt style="background: #ebebeb; font-size: 13px;">src/astroseasons.cpp</tt>.<br />
Some other issues:</p>

<ul class="remarkup-list">
<li class="remarkup-list-item">Official holiday names should be used.</li>
<li class="remarkup-list-item">Using a third-party and non-official site such as <tt style="background: #ebebeb; font-size: 13px;">publicholidays.tw</tt> as reference seems unreliable. My patch refers to the law and official documents to ensure accuracy.</li>
<li class="remarkup-list-item">Hence, I excluded all non-official holidays, such as Easter, which has been included in your patch.</li>
<li class="remarkup-list-item">But I cannot say I am 100% sure that I have not missed any official <strong>commemorative</strong> days. For example, Wikipedia says the Freedom of Expression Day (言論自由日) is an official one, but I wonder why it is not included in the law 紀念日及節日實施辦法. The website I linked above should be displaying the latest (and official) revision of the law. I hope someone from Taiwan can provide more information on this.</li>
</ul></div></div><br /><div><strong>REPOSITORY</strong><div><div>R175 KHolidays</div></div></div><br /><div><strong>REVISION DETAIL</strong><div><a href="https://phabricator.kde.org/D29373">https://phabricator.kde.org/D29373</a></div></div><br /><div><strong>To: </strong>weisi, winterz, cgiboudeaux<br /><strong>Cc: </strong>nhiga, kde-frameworks-devel, LeGast00n, cblack, michaelh, ngraham, bruns<br /></div>