<div dir="auto">目前统一使用 Crowdin 翻译。慢是慢了一点,不过能够保证翻译及时进入上游代码库。</div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">刘训臣 <<a href="mailto:liuxunchen@sjtu.edu.cn">liuxunchen@sjtu.edu.cn</a>> 于 2018年9月2日周日 07:37写道:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">大家好,<br>
<br>
我刚刚开始用用KDE,很喜欢。请问贡献翻译的时候,有两个说法<br>
<br>
一个是 <a href="https://community.kde.org/KDE_Localization/zh-cn/Translate" rel="noreferrer noreferrer" target="_blank">https://community.kde.org/KDE_Localization/zh-cn/Translate</a><br>
<br>
一个是crowdin,应该用哪个。这个crowdin感觉好慢啊<br>
<br>
</blockquote></div>