是有无数地名那个吗?我记得5、6年前我接过一个,不记得是不是kgeography<br><br><div class="gmail_quote">2012/12/27 Jiajun Wang <span dir="ltr"><<a href="mailto:amesists@gmail.com" target="_blank">amesists@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
请翻译trunk里的po文件。<br>
<br>
2012/12/27 璟程 王 <<a href="mailto:berrywang1997@icloud.com">berrywang1997@icloud.com</a>>:<br>
<div class="im">> 我准备翻译<a href="http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdeedu/kgeography.po" target="_blank">http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n-kde4/zh_CN/messages/kdeedu/kgeography.po</a><br>

> 如果2天后没人告诉我这个有人在翻译,那我就开工了。。。<br>
> Berry Wang<br>
><br>
</div>> _______________________________________________<br>
> kde-china mailing list<br>
> <a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
><br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
<br>
<br>
--<br>
Regards,<br>
Wang Jiajun<br>
_______________________________________________<br>
kde-china mailing list<br>
<a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
</font></span></blockquote></div><br>