do whatever he want to help, I don't think there is a restrict kde chinese team. After her finish anything, just send this list his work for review, then someone here would check it.<div><br></div><div>stop just asking. <br>
<br><div class="gmail_quote">On Tue, Aug 31, 2010 at 8:11 AM, nihui <span dir="ltr"><<a href="mailto:shuizhuyuanluo@126.com">shuizhuyuanluo@126.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Rockrush Engch 是哪位?<br>
aacid 的第二次来信了。。<br>
<br>
nihui<br>
<br>
-------- Forwarding messages --------<br>
From: "Albert Astals Cid" <<a href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>><br>
Date: 2010-08-31 04:44:41<br>
To: <a href="mailto:rainofchaos@gmail.com">rainofchaos@gmail.com</a>,<a href="mailto:fundawang@linux.net.cn">fundawang@linux.net.cn</a>,<a href="mailto:shuizhuyuanluo@126.com">shuizhuyuanluo@126.com</a>,"Rockrush Engch" <<a href="mailto:niatlantice@gmail.com">niatlantice@gmail.com</a>><br>
Subject: New translators for the Chinese team<br>
Hi Chao Feng, Hui Ni, Funda Wang, let me introduce you <br>
Rockrush Engch a volunteer that wants to help translate KDE to Chinese, can <br>
you please guide them to become members of the KDE to Chinese translation <br>
team?<br>
<br>
Thanks,<br>
Albert<br>
<br>
P.S: Rockrush Engch, in the very rare case you don't get an answer in one<br>
month time please mail me again<br>
<br>
_______________________________________________<br>
kde-china mailing list<br>
<a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
</blockquote></div><br></div>