这个基本完成了。还有24个没翻译。。实在是猜不出来是什么东西,名字在麻将规则英文版里也找不到,真是不好猜。。<div>上次发的那个po的更改已经合并到这个po文件里。。。</div><div>有一些名字的翻译是意译过来的。。。如果看字面意思,完全是不对的,个人认为是比较符合麻将规则的。</div><div>当然,请reviewer一定要慎重,可以提出疑问和我讨论。。。。其实我也有很多拿不准。。。</div>