我也想<br><br><div class="gmail_quote">在 2010年7月20日 下午1:09,Rockrush Engch <span dir="ltr"><<a href="mailto:niatlantice@gmail.com">niatlantice@gmail.com</a>></span>写道:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
我其实想用<a href="mailto:xxx@kde.org">xxx@kde.org</a>……<br>
<br>
2010/7/20 王标 <<a href="mailto:hmasterwang@gmail.com">hmasterwang@gmail.com</a>>:<br>
<div><div></div><div class="h5">> 大家都是gmail哈。<br>
><br>
> 在 2010年7月20日 下午12:34,王标 <<a href="mailto:hmasterwang@gmail.com">hmasterwang@gmail.com</a>>写道:<br>
>><br>
>> 那翻译后的东西就提交到这个邮件列表里面?<br>
>><br>
>> 在 2010年7月20日 上午11:44,Pan Shi Zhu <<a href="mailto:pan.shizhu@gmail.com">pan.shizhu@gmail.com</a>>写道:<br>
>>><br>
>>> 因为其他站点没有提供有这样群众基础的一个 wiki 站点。<br>
>>><br>
>>> 记住,这只是个 wiki 页面而已。并不是说你的翻译是提交到 ubuntu 的。<br>
>>><br>
>>> 相反 lie ex 已经说过基于 kde 的翻译应该直接提交到 kde ,而不能提交到 ubuntu (因为 kde 上游的翻译永远会覆盖<br>
>>> ubuntu 翻译,而 ubuntu 的翻译根本不会被提交到上游。)<br>
>>><br>
>>><br>
>>> 2010/7/19 王标 <<a href="mailto:hmasterwang@gmail.com">hmasterwang@gmail.com</a>>:<br>
>>> > 为什么是Ubuntu的?<br>
>>> ><br>
>>> > 2010/7/19 Yinghua Wang <<a href="mailto:wantinghard@gmail.com">wantinghard@gmail.com</a>><br>
>>> >><br>
>>> >> 请参看这里的说明,并仔细阅读一下里面提到的那些帮助页面。<br>
>>> >> <a href="http://wiki.ubuntu.org.cn/%E4%B8%8A%E6%B8%B8%E9%A1%B9%E7%9B%AE/KDE" target="_blank">http://wiki.ubuntu.org.cn/%E4%B8%8A%E6%B8%B8%E9%A1%B9%E7%9B%AE/KDE</a><br>
>>> >><br>
>>> >> 个人建议先找那些翻译得差不多的文档类练手,熟悉了再开始其他的。我也还没有贡献过 KDE<br>
>>> >> 翻译。大家一起探讨吧。有问题可以问Lie_Ex――姐姐。<br>
>>> >><br>
>>> >><br>
>>> >> Freedom!<br>
>>> >><br>
>>> >> Contact me with <a href="mailto:w-y-h8@163.com">w-y-h8@163.com</a> if Google is down.<br>
>>> >> I hope that never happens...<br>
>>> >><br>
>>> >><br>
>>> >><br>
>>> >> _______________________________________________<br>
>>> >> kde-china mailing list<br>
>>> >> <a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
>>> >> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
>>> >><br>
>>> ><br>
>>> ><br>
>>> > _______________________________________________<br>
>>> > kde-china mailing list<br>
>>> > <a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
>>> > <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
>>> ><br>
>>> ><br>
>>> _______________________________________________<br>
>>> kde-china mailing list<br>
>>> <a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
>>> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
>><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> kde-china mailing list<br>
> <a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
> <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
><br>
><br>
_______________________________________________<br>
kde-china mailing list<br>
<a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>