<br>extragear-graphics 的 kphotoalbum 和 kpovmodeler 的翻译我不太更新。<br>主要的是 digikam/kipi-plugins。<br>kphotoalbum 和 kpovmodeler 可以让想要做的人来。<br><br>另:我还会部分维护以前翻译过的一些文件(首要维护的)(ex-pim/mailody, ex-utils/yakuake, kdebase/nepomuk相关的几个, kdegames/kapman&amp;kdiamond&amp;ksudoku, kdegraphics/libsane&amp;libkdcraw, kdemultimedia/dragonplayer, kdeplasma-addons/*, kdesdk/lokalize, kdeedu/kalgebra&amp;step, playground-sysadmin/kpackagekit)。<br><br>次要优先级:credit 里面有我信息的文件  :)<br><br><br>在2008-11-17,&quot;Lie_Ex&quot; &lt;lilith.ex@gmail.com&gt; 写道:<br><br>目前主要是两项。<br><br>1、KDE 4.2所有核心包的校阅和补充。这个我自己接了,预计在4.2 Message Freeze后开始做(即11月18日)。目标是除kdeedu和kdewebdev外完成率都在95%以上,kdelibs和kdebase在99%以上,常用工具尽可能100%。<br><br>不过有几个我暂时不会去碰的语言包长期征求志愿者来补充,一个是kdeedu中的天文软件KStars,一个是kdewebdev中的XSLT调试器KXSLTdbg。最好是熟悉这一领域的人来做。<br><br>2、KOffice 2的翻译。KOffice 2已经两次Beta了,但翻译字符串还停留在1.6的阶段,我对办公软件不是很熟悉,这块最好有擅长的人来做,也在此征求志愿者,出力的你可以在翻译者列表中写上自己的名字,不要求使用KDE中国这一统一代称(当然,您必须认真完成自己承诺的事)。相关的参与方法可以在这个页面里看到完整说明∶<br><br>http://www.kdecn.org/l10n/<br><br>KOffice 2的语言包SVN地址∶svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/zh_CN/messages/koffice<br><br>把以上目录下的语言包svn co出来就可以做,目前进度相对较低的几个是绘图软件Krita、电子表格软件KSpread、幻灯片制作工具KPresenter和数据库程序Kexi,其中前三个优先级更高。如果你愿意,欢迎在此提出,如果有l10n经验更好。如果你觉得上文提供的说明有不足之处,我会告诉你其它你想要了解的注意事项。<br><br>以上两件都是很重要的事。<br><br><br>除此以外,各种SVN里有的第三方程序,包括extragear部件的翻译进度目前可以押后。其中extragear-graphics已经有nihui负责维护,Amarok 2有Funda Wang接手,大家不用选择这些。这里的程序大多字符串不多,大家可以取自行有兴趣的来做,做完后发到邮件列表上,我会审阅并修订提交。不过,如果让我发觉您其实没认真看过上面说明里提供的《i18n/l10n工作流程》这篇重要指南,或是错误太多,我可是会打回去请君返工的。-v-<br>_______________________________________________<br>kde-china mailing list<br>kde-china@kde.org<br>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china<br><!-- footer --><br><hr/>
<a href="http://www.yeah.net">网易邮箱10周年,技术见证辉煌</a>