<p><span><span><span><span><span><span><span><span>我<span>又</span></span>在nihui<span>的<span>基础<span>上<span>上<span>修改<span>了<span>一<span>下<span>。<span>不<span>过&nbsp;<span>千<span>里&nbsp;<span>已经<span>上<span>传<span>,<span>我<span>就<span>不<span>发<span>了<span>。</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<br><div><span class="gmail_quote">在08-2-1,<b class="gmail_sendername">Lie_Ex</b> &lt;<a href="mailto:lilith.ex@gmail.com">lilith.ex@gmail.com</a>&gt; 写道:</span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0;margin-left:0.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>辛苦了,已提交。但是原则上错误太多的po应该发还翻译者,否则你就是在代人家做而不是review了,会影响到自己的计划。<br><br>这次,楼主要感谢一下nihui,对自己不是很有自信的新手还是建议拿已经翻译过一部分的po或很小的po上手。<br>_______________________________________________<br>kde-china mailing list<br><a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Best regards,<br>Liu DongMiao