&quot;mp3 标记转换的 KDE 前端&quot;打算怎么做?<br>顺便宣传一下这个:<br><a href="http://sourceforge.net/projects/qid3iconv/">http://sourceforge.net/projects/qid3iconv/</a><br><br><div><span class="gmail_quote">在08-1-30,<b class="gmail_sendername">Liang Qi</b> &lt;<a href="mailto:cavendish.qi@gmail.com">cavendish.qi@gmail.com</a>&gt; 写道:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
2008-01-28 KDE中国的朋友在irc://irc.freenode.net/#kde-cn参加了第三次会议<br><br>非常高兴的看到很多新朋友加入我们的讨论!<br><br>会议内容:<br>1. 闲聊一小时,大家就KDE的使用进行了讨论。<br><br>2. 正式内容<br>(1) 热烈庆祝 KDE 4.0 的发布以及 KDE 中国成立一周年。总结了 KDE<br>中国一年来的工作成果。在此特别感谢Lie_Ex(原创的有关KDE<br>
3/4的系列文章,以及即时对各发布信息的翻译,界面翻译的主力等)、yuanjiayj(坚持了一年多的dot新闻翻译,原创一篇,界面翻译等)、dalin(更新<br>KDE 中国的架构)、nihui(界面翻译,magiclinux中KDE 4相关包的维护等)、freeflying(KDE<br>中国和中国Linux社区沟通的主要人员)、zhz44(techbase翻译)、newsmth的roy(techbase翻译)、fundawang(界面翻译等)、yunfan(继续坚持eva的开发)、sanfanling(amarok的插件开发)等等。<br>
<br>(2) 2008工作讨论<br>KDE 的主要事件有 7 月发布 4.1,下半年会有 KOffice 2.0 的发布等。<br>界面翻译工作,还需要继续,需要广大爱好者的积极参与。需要有关流程的总结。<br>文档翻译工作需要启动,首先要调查哪些应用的文档是最新的,基本只考虑有新文档的。<br>原创工作,Lie_Ex 会使用新的方式介绍 KDE 4.x 的新特性等。<br>应用开发,其中包括农历插件和应用,中国象棋应用,中文词典,KDE 4 的 eva,mp3 标记转换的 KDE 前端等等。<br>
为了加强 KDE 在教育网内的宣传,也许会和相关朋友取得联系,争取 mirror 一些站点,例如techbase等。<br>有关中文 KDE Live CD 的必要性的讨论,是否基于现有 Live CD 的项目加入中文支持,方便新用户试用的讨论。<br>加强 KDE 在国内的宣传,以及和高校相关小组加强沟通等。<br><br>对 KDE 中国工作有兴趣的朋友,请到邮件列表发问,老朋友请即时回复!<br><br>会议总结后会议相关 log 会被删除。<br>
_______________________________________________<br>kde-china mailing list<br><a href="mailto:kde-china@kde.org">kde-china@kde.org</a><br><a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china</a><br>
</blockquote></div><br>